Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dead ringer for love
Romanian translation:
însăsi dragostea
Added to glossary by
Oana Apetrei
Apr 1, 2005 06:16
19 yrs ago
3 viewers *
English term
dead ringer for love
English to Romanian
Other
Linguistics
I don't know who you are or what you do
Or where you go when you're not around
I don't know anything about you baby
But you're everything I'm dreaming of
I don't know who you are
But you're a real dead ringer for love
You're a real dead ringer for love
Imi dau seama ce inseamna dar nu pot gasi un echivalent in romaneste. Multumesc.
Or where you go when you're not around
I don't know anything about you baby
But you're everything I'm dreaming of
I don't know who you are
But you're a real dead ringer for love
You're a real dead ringer for love
Imi dau seama ce inseamna dar nu pot gasi un echivalent in romaneste. Multumesc.
Proposed translations
(Romanian)
3 +6 | însăşi dragostea | Bogdan Honciuc |
Proposed translations
+6
23 mins
Selected
însăşi dragostea
Nu ştiu cine eşti
dar eşti însăşi dragostea
(ceva de genul)
o analiza exhaustiva a sintagmei "dead ringer" se gaseste aici:
dar eşti însăşi dragostea
(ceva de genul)
o analiza exhaustiva a sintagmei "dead ringer" se gaseste aici:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc :)"
Something went wrong...