Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
The Marshall Plan speech
Russian translation:
Речь Маршалла в Гарварде
Added to glossary by
arterm
May 12, 2003 13:09
21 yrs ago
English term
The Marshall Plan speech
English to Russian
Art/Literary
initiateГосударственный секретарь США Джордж К. Маршалл положил начало осуществлению программы восстановления Европы, чтобы поднять экономику Европы, разрушенную войной. Выступая на выпускном акте в Гарвардском университете в июне 1947 г., он изложил программу, ставшую известной как «План Маршалла».
Заголовок The Marshall Plan speech пока перевели как
Речь Маршалла («План Маршалла»)
Заголовок The Marshall Plan speech пока перевели как
Речь Маршалла («План Маршалла»)
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | Речь Маршалла в Гарварде | Jarema |
4 +1 | доклад о "плане Маршалла" | Vladimir Pochinov |
4 | Программное выступление Маршалла | Kirill Semenov |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
Речь Маршалла в Гарварде
Просто вот так вот. Без плана.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:24:14 (GMT)
--------------------------------------------------
В самом тексте ведь дается объяснение по поводу плана.
В русскоязычном интернете речь Маршалла встречается, а вот доклад - не вижу.
... своего плана с президентской доктриной, Маршалл поручил доверенным сотрудникам составить десятиминутную речь так, чтобы, во-первых, сделать упор на ...
Уже 13 июня министр иностранных дел Великобритании Эрнест Бевин, услышавший о речи американского госсекретаря в Гарварде по радио, назвал ее \"одной из ...
http://www.kurierweb.com/21-40(6)/26(6)kurier/articles/ekono...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:29:17 (GMT)
--------------------------------------------------
В русскоязычной традиции этот speech называется именно речью. И никуда от этого не деться.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:35:45 (GMT)
--------------------------------------------------
А вот еще ссылка:
Речь Государственного секретаря США Дж.Маршалла в Гарвардском университете (\"план Маршалла\")
(в сокращении)
http://www.rami.ru/projects/yalta/docs/t5doc2.htm
В данном источнике Речь приравнивается к Плану. Думаю, это не совсем верно.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:24:14 (GMT)
--------------------------------------------------
В самом тексте ведь дается объяснение по поводу плана.
В русскоязычном интернете речь Маршалла встречается, а вот доклад - не вижу.
... своего плана с президентской доктриной, Маршалл поручил доверенным сотрудникам составить десятиминутную речь так, чтобы, во-первых, сделать упор на ...
Уже 13 июня министр иностранных дел Великобритании Эрнест Бевин, услышавший о речи американского госсекретаря в Гарварде по радио, назвал ее \"одной из ...
http://www.kurierweb.com/21-40(6)/26(6)kurier/articles/ekono...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:29:17 (GMT)
--------------------------------------------------
В русскоязычной традиции этот speech называется именно речью. И никуда от этого не деться.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:35:45 (GMT)
--------------------------------------------------
А вот еще ссылка:
Речь Государственного секретаря США Дж.Маршалла в Гарвардском университете (\"план Маршалла\")
(в сокращении)
http://www.rami.ru/projects/yalta/docs/t5doc2.htm
В данном источнике Речь приравнивается к Плану. Думаю, это не совсем верно.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 mins
доклад о "плане Маршалла"
.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:32:03 (GMT)
--------------------------------------------------
В принципе, я согласен с вариантом \"речь Маршалла в Гарварде\", т.к. на момент его выступления выражения \"план Маршалла\" еще не было... Но здесь дается историческая справка, поэтому в заголовке вполне можно употребить \"Доклад о плане Маршалла\"...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:32:03 (GMT)
--------------------------------------------------
В принципе, я согласен с вариантом \"речь Маршалла в Гарварде\", т.к. на момент его выступления выражения \"план Маршалла\" еще не было... Но здесь дается историческая справка, поэтому в заголовке вполне можно употребить \"Доклад о плане Маршалла\"...
Peer comment(s):
agree |
Yuliya Panas
: Agree, because even it was delivered by Marshall himself, it was concerning his plan
7 mins
|
27 mins
Программное выступление Маршалла
Третий вариант. :) Я бы не упоминал ни "план", ни "Гарвард".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:54:14 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Дуплет\" здесь убивает двух зайцев: и значимость события, и намек на изложение идеи программы.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:54:46 (GMT)
--------------------------------------------------
Разумеется, \"речь\" -- хорошо, но я не хотел заимствовать :)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:54:14 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Дуплет\" здесь убивает двух зайцев: и значимость события, и намек на изложение идеи программы.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-12 13:54:46 (GMT)
--------------------------------------------------
Разумеется, \"речь\" -- хорошо, но я не хотел заимствовать :)
Something went wrong...