Glossary entry (derived from question below)
Sep 26, 2007 04:23
17 yrs ago
English term
taper
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
рук-во по экспл. рубильной машины
(описывается установка подшипника)
MOUNT BEARING
Mount bearing on adapter sleeve, starting with the large bore of the inner ring. The taper of the inner ring should match the taper of the adapter sleeve. With the bearing hand tight on the sleeve, locate the bearing to the proper axial position on the shaft.
MOUNT BEARING
Mount bearing on adapter sleeve, starting with the large bore of the inner ring. The taper of the inner ring should match the taper of the adapter sleeve. With the bearing hand tight on the sleeve, locate the bearing to the proper axial position on the shaft.
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | конусность | Anton Konashenok |
3 | конус/конусность | Dmitry Lysihin (X) |
3 | коническая поверхность | Ludmila Kare |
Change log
Sep 27, 2007 07:49: Anton Konashenok Created KOG entry
Proposed translations
+4
24 mins
Selected
конусность
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everyone!"
29 mins
конус/конусность
Если не ошибаюсь, то речь идет о закреплении на валу внутренней обоймы подшипника через конусную втулку.
"The taper of the inner ring should match the taper of the adapter sleeve." = "конус внутренней обоймы подшипника должен подходить к конусу переходной втулки". Конечно шершаво, но...
"The taper of the inner ring should match the taper of the adapter sleeve." = "конус внутренней обоймы подшипника должен подходить к конусу переходной втулки". Конечно шершаво, но...
1 hr
коническая поверхность
коническая поверхность внутреней обоймы подшипника должна (плотно) прилегать к конической поверхности...
или: обеспечьте плотное прилегание (совмещение) конической поверхности...
или: обеспечьте плотное прилегание (совмещение) конической поверхности...
Something went wrong...