Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bank resolution
Russian translation:
решение (юридического лица) об открытии счета и о полномочиях его сотрудников в этой связи
Added to glossary by
Anna T
Mar 23, 2010 08:42
14 yrs ago
English term
bank resolutions
English to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
The documentation (for opening a bank account) will include bank resolutions, signature cards, incumbency certificates, etc.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | решение (юридического лица) об открытии счета и о полномочиях его сотрудников в этой связи | Igor Antipin |
4 +2 | принятые банком решения/разрешения банка | Yelena Pestereva |
References
standard bank resolution | Angela Greenfield |
Proposed translations
+2
42 mins
Selected
решение (юридического лица) об открытии счета и о полномочиях его сотрудников в этой связи
Там указано, кто будет иметь право подписывать платежные документы.
См. пример по ссылке.
--------------------------------------------------
Note added at 50 мин (2010-03-23 09:32:56 GMT)
--------------------------------------------------
Вот пример формы такого документа: http://www.khfunding.com/AcctResolution.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 59 мин (2010-03-23 09:41:59 GMT)
--------------------------------------------------
А вот решение совета директоров о подписании bank resolution
http://www.austincc.edu/pfc/minutes/2008/PFC060208.pdf
См. пример по ссылке.
--------------------------------------------------
Note added at 50 мин (2010-03-23 09:32:56 GMT)
--------------------------------------------------
Вот пример формы такого документа: http://www.khfunding.com/AcctResolution.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 59 мин (2010-03-23 09:41:59 GMT)
--------------------------------------------------
А вот решение совета директоров о подписании bank resolution
http://www.austincc.edu/pfc/minutes/2008/PFC060208.pdf
Peer comment(s):
agree |
engltrans
: или резолюции - http://www.chinawindow.hk/?/bank_accounts/bank_account_c/cor...
52 mins
|
Спасибо, engltrans!
|
|
agree |
Angela Greenfield
4 hrs
|
Спасибо, Анжела!
|
|
neutral |
Yelena Pestereva
: тогда было бы написано: corporate resolutions
6 hrs
|
Елена, мне показалось, что мои ссылки достаточно убедительны. Там видно, что это за резолюции.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо за помощь!"
+2
3 mins
принятые банком решения/разрешения банка
принятые банком решения/разрешения банка
Peer comment(s):
agree |
Andrei Yefimov
1 min
|
Спасибо!
|
|
agree |
Igor Popov
: письмо банка об открытии счета
23 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Zamira B.
57 mins
|
disagree |
Angela Greenfield
: Лена, к сожалению этот документ принимается корпорацией, а не банком. Редкий случай, когда я с вами не согласна, поэтому извините.//Да-да, конечно, но смысл совершенно противоположный: резолюции в отношении работы с банком.
5 hrs
|
Но ведь четко написано: Bank resolutions!
|
Reference comments
5 hrs
Discussion
Большое спасибо всем за помощь!