Aug 28, 2020 19:50
3 yrs ago
15 viewers *
English term

which may have been subsequently made as indicated

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
Договор

If the Company gives X a written and signed notice on or before the date of expiration of this Guarantee or any subsequent extension thereof, Y shall: (i) automatically extend this Guarantee for the period requested (provided each extension shall not exceed Z days) from the original date of expiration of this Guarantee or from the expiration date of the extension which may have been subsequently made as indicated in the request for extension

Не могу понять, к чему относится "which may have been subsequently made as indicated in the request for extension"

Спасибо.

Proposed translations

54 mins
Selected

которое могло быть предоставлено после основного срока, как указано в запросе на продление

Я так понимаю, что речь здесь о продлении срока, которое могло быть предоставлено после основного гар. срока, как указано (о чём сказано) в запросе на продление (гарантии). По кр. мере, это логически вытекает из сказанного в начале предложения.

--------------------------------------------------
Note added at 56 мин (2020-08-28 20:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

последние 4 слова добавил уже из контекста для ясности.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
13 mins

которые могли бы со временем/впоследствии быть сочтены указывающими на это в...

*
Something went wrong...
+1
51 mins

которое по вероятности было предоставлено позднее как указано

относится к продлению
См:
с даты истечения срока продления, которое по вероятности было предоставлено позднее, как указано в ........


Peer comment(s):

agree VASKON
4 mins
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search