Dec 13, 2012 10:23
12 yrs ago
English term
monitoring
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
Из описания оказанных услуг:
- monitoring registration with the Real Estate Register and transaction status and preparing up to date step plans
- monitoring registration with the Real Estate Register and transaction status and preparing up to date step plans
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | здесь: контроль | Andrei Mazurin |
4 +1 | текущий контроль | Oleg Lozinskiy |
5 | слежение за (регистрацией и статусом) | sleyzerzon |
5 -1 | мониторинг / наблюдение за | sleyzerzon |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
здесь: контроль
...
--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2012-12-13 10:27:13 GMT)
--------------------------------------------------
Скажем:
...осуществление контроля за процессом регистрации (постановки на учет) в...
Как мне кажется, "мониторинг" вкупе с "отслеживанием" как-то не звучат.
Имхо, как и обычно.
--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2012-12-13 10:27:13 GMT)
--------------------------------------------------
Скажем:
...осуществление контроля за процессом регистрации (постановки на учет) в...
Как мне кажется, "мониторинг" вкупе с "отслеживанием" как-то не звучат.
Имхо, как и обычно.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Андрей!
Я считаю, что в данном случае "контроль" совершенно не обязательно означает возможность влиять на процесс, а просто стремлеие быть в курсе."
+1
2 mins
текущий контроль
imho
Peer comment(s):
agree |
interprivate
2 mins
|
Thank you!
|
|
disagree |
sleyzerzon
: слишком "общо", было бы control, а между контролем и мониторингом большая разница. Да, каким бы странным Вам это не казазалось. И, соответственно, нюанса Вы не уловили. Да будет Вам известно, хотя Вы и не поверите, что слово "контроль" - не русское.
3 hrs
|
Да неужели? || Наверное, показазалось... Какой-то особый нюанс - бруклинский? || Конечно-конечно - "индоевропейское".
|
|
agree |
Yuri Zhukov
: я бы "текущий" заменил на "постоянный"
5 hrs
|
Спасибо, Юрий! Согласен - можно и "постоянный". А можно и "непрерывный".
|
-1
3 hrs
мониторинг / наблюдение за
https://www.google.com/search?q=мониторинг транзакций&ie=utf...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-12-13 16:47:10 GMT)
--------------------------------------------------
К спрашивающему:
насчёт наличия разницы между контролем и наблюдением (мониторингом), так как присутствующие здесь предпочитают фаворитизм корректности, приведу пару примеров:
1) я могу только наблюдать за чьими-то ответами (и делать соответствующие выводы), контролировать же их я не могу.
2) врач может наблюдать за здоровьем пациента, контролировать же его может сам пациент
ну и так далее. В некоторых случаях эти функции пересекаются, просто желательно чувствовать разницу.
В Вашем же контексте, похоже, это именно мониторинг / наблюдение за статусом сделки и регистрации в Архиве (Register) - вполне самостоятельной и независимой организации, осуществлять контроль за которой было бы вне полномочий этого контракта - и подготовка планов и т.п.
Далее - на Ваше усмотрение.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-12-13 16:47:10 GMT)
--------------------------------------------------
К спрашивающему:
насчёт наличия разницы между контролем и наблюдением (мониторингом), так как присутствующие здесь предпочитают фаворитизм корректности, приведу пару примеров:
1) я могу только наблюдать за чьими-то ответами (и делать соответствующие выводы), контролировать же их я не могу.
2) врач может наблюдать за здоровьем пациента, контролировать же его может сам пациент
ну и так далее. В некоторых случаях эти функции пересекаются, просто желательно чувствовать разницу.
В Вашем же контексте, похоже, это именно мониторинг / наблюдение за статусом сделки и регистрации в Архиве (Register) - вполне самостоятельной и независимой организации, осуществлять контроль за которой было бы вне полномочий этого контракта - и подготовка планов и т.п.
Далее - на Ваше усмотрение.
Peer comment(s):
disagree |
Oleg Lozinskiy
: Слишком не по-русски. || По Вики? Ну-ну... Я уж лучше больше текущих новостей почитаю.
5 mins
|
тогда учите русский, коллега: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мониторинг
|
6 hrs
слежение за (регистрацией и статусом)
как синоним
Discussion
насчёт наличия разницы между контролем и наблюдением (мониторингом), так как присутствующие здесь предпочитают фаворитизм корректности, приведу пару примеров:
1) я могу только наблюдать за чьими-то ответами (и делать соответствующие выводы), контролировать же их я не могу.
2) врач может наблюдать за здоровьем пациента, контролировать же его может сам пациент
ну и так далее. В некоторых случаях эти функции пересекаются, просто желательно чувствовать разницу.
В Вашем же контексте, похоже, это именно мониторинг / наблюдение за статусом сделки и регистрации в Архиве (Register) - вполне самостоятельной и независимой организации, осуществлять контроль за которой было бы вне полномочий этого контракта - и подготовка планов и т.п.
Далее - на Ваше усмотрение.