Glossary entry

English term or phrase:

run for

Russian translation:

(по)бороться

Added to glossary by Vitali Stanisheuski
Dec 15, 2004 07:48
20 yrs ago
English term

run for

English to Russian Other
If you are already using one, please take a few moments to verify whether your solution gives you feasible chances to run for and win your customers' loyalty.

"баллотироваться" - с этим аналогия?
или с "run for luck " - попытать счастья, рискнуть?
или еще что-то?

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

бороться за "customers' loyalty" и получить его

***
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
1 min
Спасибо , Александр ! - "бороться и искать, найти и перепрятать " :)))
agree Denis Kiselev : или даже "завоевать"
59 mins
Спасибо , Денис !
agree Aleksandr Okunev (X)
1 hr
Спасибо, Александр !
agree Сергей Лузан : ПОбороться за "customers' loyalty" и ДОБиться его
2 hrs
Спасибо, Сергей !
agree Andrei Patrikeyev : That's all right.
2 hrs
agree Anatoliy Babich
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
-1
7 mins

участвовать

В данном контексте, думаю, что так.
Peer comment(s):

disagree Alexander Onishko : участвовать в "лояльности покупателей" ???
1 hr
Something went wrong...
7 mins

см. ниже

да, аналогия с баллотироваться, но не приходит в голову удачных вариантов с этой аналогией. "Привлечь и завоевать лояльность ..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search