Feb 18, 2004 16:36
20 yrs ago
3 viewers *
English term

surface, act upon

English to Spanish Other Business/Commerce (general)
Frase completa
Does your firm have the organizational capability to quickly surface, act upon and maintain a steady stream of growth initiatives?
es una presentación sobre liderazgo...

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

crear, implementar

...crear, llevar a la práctica y mantener un flujo constante de iniciativas de crecimiento

La acepción más cercana que veo para el verbo <to surface> sería <to bring to the surface>, en el sentido de sacar a la superficie, revelar, hacer brotar este flujo de iniciativas, por tanto te propongo crear o diseñar como equivalencia.

Gratas horas.
Peer comment(s):

agree Veronica Federico
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias!"
9 mins

promover, encauzar...

En vez de "encauzar" quizá "poner en marcha"
Something went wrong...
+1
16 mins

sacar a la luz, poner en marcha .....

en el sentido de identificar y hacer evidentes y obrar en consecuencia
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
1 min
Something went wrong...
2 hrs

Frase completa, mira abajo...

Does your firm have the organizational capability to quickly surface, act upon and maintain a steady stream of growth initiatives?
es una presentación sobre liderazgo...

¿Posee tu empresa la capacidad organizacional para presentar, administrar y mantener un flujo (corriente) de iniciativas de crecimiento?

Ref: Experiencia. Saludos para ti.
Something went wrong...
2 hrs

actuar de acuerdo a.... manteniendolas (ver completo)

Su empresa tiene la capacidad organizacional de emerger rapidamente, actuar de acuerdo a un flujo constante de iniciativas de crecimiento y mantenerlas?
o ...manteniéndolas
o ...pudiendo mantenerlas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search