Glossary entry

English term or phrase:

application nightly backup batch run

Spanish translation:

copias de seguridad nocturnas configurables mediante procesos por lotes

Added to glossary by Leopoldo Gurman
Apr 25, 2005 02:42
19 yrs ago
3 viewers *
English term

batch

English to Spanish Tech/Engineering Computers: Software applications software
"application nightly backup batch run"

Difícil creer que esto tiene pies y cabeza. Esta es mi propuesta:

"respaldo nocturno de las aplicaciones por lotes"

¿Qué quiere decir "batch run" realmente? Gracias

Discussion

Gabriela Rodriguez Apr 25, 2005:

Proposed translations

1 hr
Selected

copias de seguridad nocturnas configurables mediante procesos por lotes

Faltaría un poquito de contexto, pero mi sensación es que la aplicación en cuestión tiene funciones de backup programables para que se ejecuten automáticamente cuando el sistema tiene menor carga de trabajo.
Saludos =:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

tandas (de lotes)

sug.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-04-25 02:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

...lotes en tandas, grupos en tandas...
Something went wrong...
+1
14 mins
English term (edited): batch run

ejecución por lotes

Es, prácticamente, lo mismo que dice Xenia. "batch" suele traducirse por "por lotes". Ejs.: batch rename, batch conversion > renombrar por lotes, conversión por lotes.
Peer comment(s):

agree MPGS : :)
5 hrs
Something went wrong...
2 hrs

ver explicación de batch run

Batch runs

A Batch run refers to any successfully completed Spider batch file execution whose results are added to the project.

Each batch run is given a unique Run ID (a 12-digit number corresponding to the current date and time).

Thus the same batch file can be executed repeatedly, with different input files - each execution is considered a separate batch run.

If a batch file is executed with the same input files, the new outputs will overwrite the old outputs.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 47 mins (2005-04-25 05:30:09 GMT)
--------------------------------------------------

Suerte!!!!!!!!!!
Something went wrong...
5 hrs

lote

Tu borrador era casi correcto:

respaldo nocturno de las aplicaciones por lotes -->
respaldo nocturno por lotes de las aplicaciones

(lo q es por lotes es el respaldo, no necesariamente las aplicaciones)

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search