Glossary entry

English term or phrase:

violate the letter or the spirit of an agreement

Spanish translation:

violar la letra o el espíritu de un acuerdo/CONTRATO

Added to glossary by MPGS
Sep 29, 2011 20:02
12 yrs ago
24 viewers *
English term
Change log

Oct 13, 2011 08:41: MPGS Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

violar la letra o el espíritu de un acuerdo/CONTRATO

la letra vs la intención / propósito
:)

--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2011-10-13 08:41:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gracias a todos
:)
Peer comment(s):

agree Walter Landesman : clarísimo.
36 mins
Muchas gracias, Walter. Saludos :)
agree GABRIELA SILVIA MEZOÑA : Totalmente de acuerdo contigo. Saludos, Gabriela
13 days
Gabriela, muchas gracias y saludos :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins

infringir el contenido o intención del contrato

Mi propuesta.
No me gusta la traducción de "letra/cuerpo y espíritu" o similares"...
Peer comment(s):

agree Vaddy Peters : +1 givepals.com/index.cfm?fuseaction=ext&subfuse... - If you violate the very spirit and letter of this Terms and Agreement,
1 min
Gracias, Vaddy
Something went wrong...
+1
14 mins

quebrantar la letra o la intención de este contrato

The other proposals look OK, too.
Peer comment(s):

agree MPGS : muchas gracias, Walter . Saludos :)
15 hrs
Something went wrong...
2 hrs

violar lo estipulado (= la letra) o el espíritu de un acuerdo

Otra opción. Suerte!
Something went wrong...
14 hrs

que no sean contrarios a la letra y al espíritu del contrato

Otra opción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search