Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hello, what can I do for you?
Spanish translation:
Hola, ¿en qué puedo ayudarle?
Added to glossary by
Noemi Carrera
Mar 2, 2002 12:32
22 yrs ago
2 viewers *
English term
Hello, what can I do for you?
Non-PRO
English to Spanish
Other
ON A TELEPHONE
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | Hola, ¿en qué puedo ayudarle? | Noemi Carrera |
4 +5 | Hola, que puedo hace por Usted? | AnneM (X) |
5 | Sorry, Anne... | Andrea Bullrich |
4 -1 | iHola! ... | Davorka Grgic |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
Hola, ¿en qué puedo ayudarle?
This is the Spanish translation for "what can I do for you?". It is usually the first sentence you hear when you phone customer services for instance.
They usually say:
Buenos días/Buenas tardes, le atiende María/Silvia/Juan..., ¿en qué puedo ayudarle?
http://www.madrid112.es/met1.htm
Tras marcar el número de tres cifras 1-1-2, oirá el mensaje de identificación del operador del Centro de Atención de Llamadas de Urgencia de la Comunidad de Madrid :
MADRID 1-1-2 ¿EN QUÉ PUEDO AYUDARLE? ...
http://contenido.monster.es/estrategias/desde_el_mercado/tel...
"Servicio al cliente, buenos días, soy fulanito/a, ¿en qué puedo ayudarle?". Esta es una de las frases que un/a agente telefónico, teleoperador/a o como lo queramos llamar, repite cientos de veces incesantemente al cabo del día.
Good luck!
They usually say:
Buenos días/Buenas tardes, le atiende María/Silvia/Juan..., ¿en qué puedo ayudarle?
http://www.madrid112.es/met1.htm
Tras marcar el número de tres cifras 1-1-2, oirá el mensaje de identificación del operador del Centro de Atención de Llamadas de Urgencia de la Comunidad de Madrid :
MADRID 1-1-2 ¿EN QUÉ PUEDO AYUDARLE? ...
http://contenido.monster.es/estrategias/desde_el_mercado/tel...
"Servicio al cliente, buenos días, soy fulanito/a, ¿en qué puedo ayudarle?". Esta es una de las frases que un/a agente telefónico, teleoperador/a o como lo queramos llamar, repite cientos de veces incesantemente al cabo del día.
Good luck!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
4 mins
Hola, que puedo hace por Usted?
or 'por ti' if it's informal
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-02 12:37:55 (GMT)
--------------------------------------------------
If it\'s formal, maybe buenos días is better than \'hola\' and on second thoughts maybe it\'s better to say \'Como le puedo ayudar\' (how can I help you?)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-02 12:37:55 (GMT)
--------------------------------------------------
If it\'s formal, maybe buenos días is better than \'hola\' and on second thoughts maybe it\'s better to say \'Como le puedo ayudar\' (how can I help you?)
Peer comment(s):
agree |
Fernando Muela Sopeña
: Así de simple
1 min
|
agree |
Andrea Bullrich
: Or "¿En qué lo puedo ayudar?" (add ?) :-)
2 mins
|
y tanto!
|
|
agree |
Kanif
6 mins
|
agree |
Valeria Paciello (X)
3 hrs
|
agree |
Bernardo Ortiz
20 hrs
|
9 mins
Sorry, Anne...
I meant add ¿, not ? :-)
(Also accent on cómo and qué)
Andrea
(Also accent on cómo and qué)
Andrea
-1
9 mins
iHola! ...
....Cómo puedo ayudar?
.....Le puedo ayuday?
....En qué le puedo ayudar?
HTH
.....Le puedo ayuday?
....En qué le puedo ayudar?
HTH
Peer comment(s):
disagree |
OLMO
: El leísmo es una incorrección gramatical "que se acepta en España", lo que no la convierte en corrección, porque, por suerte, la norma de España no es necesariamente la norma culta universal.
1 day 8 hrs
|
Something went wrong...