GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:12 May 26, 2005 |
English language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / pliego de cargos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nitza Ramos United States Local time: 09:08 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
poder Explanation: ¿Pregutás si se puede usar "powers of attorney" o "poderes (notariales)"? Creo que sí... ¡Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
powers of attorney Explanation: . |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 mins confidence:
2 mins confidence:
1 hr confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|