wire speed

German translation: Übertragungsgeschwindigkeit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wire speed
German translation:Übertragungsgeschwindigkeit
Entered by: Tanja Spath-Nagazi

17:41 Oct 18, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: wire speed
The switching engine offers 48 ports of wire spped 10/100/1000BASE-T ...
Tanja Spath-Nagazi
Germany
Local time: 05:14
Übertragungsgeschwindigkeit
Explanation:
... Übertragungsgeschwindigkeit von 10/100/1000 Mbit/s ...
Selected response from:

Peter Gennet
Austria
Local time: 05:14
Grading comment
Vielen Dank, Peter!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Übertragungsgeschwindigkeit
Peter Gennet
4 +1Kabelgeschwindigkeit
Isabel Hohneck
3Wire-Speed
Edith Kelly


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Übertragungsgeschwindigkeit


Explanation:
... Übertragungsgeschwindigkeit von 10/100/1000 Mbit/s ...

Peter Gennet
Austria
Local time: 05:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 54
Grading comment
Vielen Dank, Peter!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Siegfried Armbruster
4 mins

agree  Sven Petersson
23 mins

agree  Klaus Herrmann: oder Leitungsgeschwindigkeit, wenn man denn auf die Kabelgebundenheit explizit hinweisen möchte.
46 mins

agree  Aniello Scognamiglio (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wire-Speed


Explanation:
Dell lässt das so stehen

... Geschwindigkeit, Duplexmodus und Flusskontrolle (Speed-Negotiation nur für
10/100-Ports, Gigabit ... 16 Fast-Ethernet-Ports mit Wire-Speed zu einem günstigen Preis ...
www1.euro.dell.com/content/products/ compare.aspx/small_workgroup_fast?c=ch&l=de&s=bsd

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 05:14
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Siegfried Armbruster: ich weis nicht richtig, wer weiß wo Dell übersetzen lässt, klingt ewas merkwürdig
4 mins
  -> Ja, dachte ich auch, aber es gibt sehr viele Hits. Ich denke, es kommt auf den Empfänger des Textes an.

neutral  Klaus Herrmann: Warum sollte man das denn stehen lassen?
43 mins
  -> Nun, das ist die Frage von Günther Jauch.

neutral  Aniello Scognamiglio (X): das übersetzen wir schon, es sein wir, wir wollen seeeeehr cool klingen. //add: sorry, Edith, war nicht so gemeint, das siehst Du auch an meinem Verschreiber: "es sei denn" wollte ich schreiben.
3 hrs
  -> So sarkastisch kenne ich Dich eigentlich nicht. Trotzdem danke, und nichts für ungut.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kabelgeschwindigkeit


Explanation:
Kabelgeschwindigkeit

Isabel Hohneck
Germany
Local time: 05:14
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  G�nter Simon: ich würde auch Kabelgeschwindigkeit sagen
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search