Jan 5, 2002 13:41
22 yrs ago
6 viewers *
English term

save harmless

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s) contract
The Contractor agrees to indemnify and save harmless the US Government against all claims and suits of whatsoever nature....
Proposed translations (Italian)
4 +5 manlevare

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

manlevare

glossario personale e
vedi anche nostro glossario con "harmless"

volevo solo invitarti ad assegnare il giusto livello di "pro" a domande di questo genere; il livello easy non e' ben descritto secondo me nel sito, soprattutto a causa dell'uso improprio della parola "bilingual" (a word that any bilingual speaker would know, or something to this effect), dove bilingual fa pensare a persona fluent in entrambi le lingue.
Le domande easy sono quelle a cui chiunque abbia una buona conoscenza dell'inglese puo' rispondere. Qui siamo in ambito legale/contrattuale e quindi in ambito professionale.

NOn e' un predicozzo a te, Paola omonima, ma in generale un discorso che vorrei riprendere anche nel Forum.

buon lavoro

paola l m

Peer comment(s):

agree Massimo Lencioni
51 mins
agree Teresa Sassani
1 hr
agree Gian
3 hrs
agree Ida DeFlaviis
4 hrs
agree Peter Cox
2 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Meravigliosa!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search