Jul 8, 2011 16:12
13 yrs ago
4 viewers *
French term

la continuité s’effectue via la permanence

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Heading in a 'Contrat de Service' (IT support service): Continuité du Service

En fonction du type de contrat souscrit, la continuité s’effectue via la permanence.
Garantie de service de 90%

Discussion

s.brook1 (X) (asker) Jul 8, 2011:
Unfortunately, this is all the context there is!
AllegroTrans Jul 8, 2011:
Context please Who or what is providing the "permanence"? is it something like a 24 hour support line perhaps?

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

continuity will be provided by an on-call service

It's hard to know how to translate it without more context, but it basically means there will always (or nearly always) be someone there to deal with your queries. The reference below gives some alternative translations.
Peer comment(s):

agree Bashiqa
2 hrs
agree AllegroTrans : or a 24-hour service
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to you Phil and Bashiqa and AllegroTrans too!"
1 hr

continuous service via a permanent (service) contract

in a permanent service contract you receive services over a period of time, rather than all at once.
Note from asker:
Thanks for your help Verginia!
Something went wrong...

Reference comments

13 hrs
Reference:

Remplacer "soins" par "service" ?

Il existe des confusions fâcheuses dans le vocabulaire usuel, particulièrement lorsque l’on parle de « PERMANENCE » ou de « CONTINUITE » de soins : ces deux termes sont souvent utilisés indifféremment alors que leur signification est en fait très éloignée. L’un fait référence au droit public, l’autre au droit privé.

Il importe que la distinction soit PARFAITEMENT CLAIRE :

La CONTINUITE des soins est un contrat entre le médecin et le PATIENT : le premier s’engage vis à vis du second à le soigner AUSSI LONGTEMPS QUE SON ETAT LE NECESSITE, et, bien sûr, dans la mesure des possibilités.

La PERMANENCE des soins veut que, à TOUT MOMENT et à TOUT ENDROIT, un malade ou un blessé, victime d’un malaise ou d’un accident INOPINE puisse bénéficier des soins appropriés.
Note from asker:
Thanks for all the information!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search