Glossary entry

French term or phrase:

portant le numéro le plus faible

English translation:

bearing the lowest number

Added to glossary by CommonParlance
May 19, 2013 16:40
11 yrs ago
2 viewers *
French term

portant le numéro le plus faible

Non-PRO French to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Contrat Ingénierie de base (FEED) des installations de production de surface
"Les annexes font paratie intégrante du Contrat
En cas de contradiction entre les dispositions du Contrat et les dispositions de tout ou partie des annexes, les dispositions du Contrat prévaudronts. En cas de contradiction entre les dispostions d'une annexe et les dispositions d'une autre annexe, les dispositions de l'annexe portant le numéro le plus faible prévaudront".

If anyone has come across this expression before, I'd be grateful for your feedback.

Thank you
Proposed translations (English)
4 +5 bearing the lowest number
Change log

May 19, 2013 16:43: Tony M changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Business/Commerce (general)"

May 19, 2013 20:24: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Tony M, AllegroTrans, Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
1 min
Selected

bearing the lowest number

Though in EN we'd probably more naturally say "the lowest-numbered Appendix".

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-05-19 16:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

It's hardly really an "expression" as such...
Peer comment(s):

agree gail desautels : in other words, at first mention in the appendices
28 mins
Merci, Gail !
agree Nikki Scott-Despaigne
34 mins
Thanks, Nikki!
agree AllegroTrans : //same to you, at least you get a public holiday unlike us poor anglo-saxes
2 hrs
Thanks, C! Happy Whit Monday!
agree Karl A. Wilson
3 hrs
Thanks, Karl!
agree Yvonne Gallagher : wow, didn't realise it was Whit, certainly doesn't feel like it temperature-wise! No "blinding windscreens" (Larkin) here (great poem)http://www.poemhunter.com/best-poems/philip-larkin/the-whits...
3 hrs
Thanks, Gallagy!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for all your contributions. Much appreciated"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search