Glossary entry

French term or phrase:

bon sang ne saurait mentir

English translation:

blood will tell

Added to glossary by NathalieVVT (X)
May 27, 2005 08:35
19 yrs ago
1 viewer *
French term

Discussion

suezen May 27, 2005:
is it in the same text as yesterday? Can you put it in context?

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

blood will tell

Another option


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-27 08:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

A bit more context would help
Peer comment(s):

agree Mark Edmundson : This is the proper English expression
0 min
Thanks, Mark
agree emiledgar
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

breeding tells

-
Something went wrong...
7 mins

what's bred in the bone will come out in the flesh

I've seen a few variations on this but this one comes up quite frequently.
Something went wrong...
11 mins

what's bread in the bone will come out in the flesh

J'ai quelques citations françaises traduites en anglais, dont celle-ci.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-05-27 08:48:16 GMT)
--------------------------------------------------

Tricolor\'s answer did not appear when I gave mine!
Peer comment(s):

neutral Ian Burley (X) : plutôt "bred" que "bread" !
8 mins
right! thanks
Something went wrong...
+1
26 mins

the apple never falls far from the tree

Another option
Peer comment(s):

agree sarahl (X)
12 mins
Something went wrong...
2 hrs

quality/experience counts/shines through

if you're talking about the same restaurant as yesterday
experience counts
quality shines through
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search