This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 28, 2013 16:12
11 yrs ago
French term
l'expertise technique serait insuffisante sans l'esprit d'innovation qui nous...
French to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Marketingteil aus Prospekt
L'ESPRiT D'iNNOVATiON
***L'EXPERTISE TECHNIQUE SERAIT INSUFFISANTE SANS L'ESPRIT D'INNOVATION QUI NOUS ANIME***
Depuis 1920, xxx innove efficacement en matière d'outillage pour le sanitaire, le chauffage, la couverture et la maintenance industrielle. Le secret de cette inventivité ? un département Recherche et Développement basé en France, pour mieux analyser vos attentes et y répondre rapidement
Pffft....
Technischer Sachverstand / technisches Know-how verlangt nach / benötigt Innovationsgeist
???
Gefällt mir nicht, aber mir will leider gerade auch gar nichts Besseres einfallen, und es eilt leider...
Danke an alle Marketingexperten!!!
***L'EXPERTISE TECHNIQUE SERAIT INSUFFISANTE SANS L'ESPRIT D'INNOVATION QUI NOUS ANIME***
Depuis 1920, xxx innove efficacement en matière d'outillage pour le sanitaire, le chauffage, la couverture et la maintenance industrielle. Le secret de cette inventivité ? un département Recherche et Développement basé en France, pour mieux analyser vos attentes et y répondre rapidement
Pffft....
Technischer Sachverstand / technisches Know-how verlangt nach / benötigt Innovationsgeist
???
Gefällt mir nicht, aber mir will leider gerade auch gar nichts Besseres einfallen, und es eilt leider...
Danke an alle Marketingexperten!!!
Proposed translations
(German)
3 | Wir verfügen nicht nur über umfassendes Know-how, |
Olaf Reibedanz
![]() |
Proposed translations
1 hr
French term (edited):
l\'expertise technique serait insuffisante sans l\'esprit d\'innovation qui nous...
Wir verfügen nicht nur über umfassendes Know-how,
Weitere Idee (etwas freier):
Wir verfügen nicht nur über umfassendes fachliches Know-how, sondern streben darüber hinaus ständig nach Innovation.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-28 18:00:48 GMT)
--------------------------------------------------
oder:
Wir verfügen nicht nur über umfassendes fachliches Know-how, sondern auch über einen ausgeprägten Innovationsgeist.
Wir verfügen nicht nur über umfassendes fachliches Know-how, sondern streben darüber hinaus ständig nach Innovation.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-28 18:00:48 GMT)
--------------------------------------------------
oder:
Wir verfügen nicht nur über umfassendes fachliches Know-how, sondern auch über einen ausgeprägten Innovationsgeist.
Discussion
Der lange frz. Satz hat mir für eine "Unterüberschrift" ohnehin nicht gefallen, also habe ich mich nach längerem Grübeln für eine kurze und prägnante deutsche Übersetzung entschieden. Vielen lieben Dank an alle, die sich für mich das Hirn zerbrochen haben!!!
Unser technisches Spezialwissen erfordert unbedingt auch das beständige Streben nach Innovation.
((Unser)) Technologisches Know-how alleine wäre ohne unser ((beharrliches / konsequentes / ständiges / kontinuierliches)) Streben nach Innovation wertlos.