Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Portionsbeutel
English translation:
portion pack
Added to glossary by
Rowan Morrell
Oct 8, 2003 10:00
21 yrs ago
1 viewer *
German term
Portionsbeutel
German to English
Tech/Engineering
Dental Investment Material
"Portionsbeutel an der Schweißnaht aufreißen und möglichst staubfrei in den Anmischbecher einfüllen."
From instructions for a dental investment material. In this case, the Portionsbeutel contains the investment powder.
I realise this word has been asked about before, but I'm still not sure about it, and the dictionaries are most unhelpful in this instance. Eurodicautom may or may not have something, but I'm getting the maddening "No more connections available" message that appears on there all too often.
Is there a ready English equivalent for this word that I could put in the ProZ glossary? TIA for your assistance.
From instructions for a dental investment material. In this case, the Portionsbeutel contains the investment powder.
I realise this word has been asked about before, but I'm still not sure about it, and the dictionaries are most unhelpful in this instance. Eurodicautom may or may not have something, but I'm getting the maddening "No more connections available" message that appears on there all too often.
Is there a ready English equivalent for this word that I could put in the ProZ glossary? TIA for your assistance.
Proposed translations
(English)
4 | Preportioned pouch, preportioned pack |
Gisela Greenlee
![]() |
4 | packet |
Lizzie
![]() |
2 +1 | sachet |
Cilian O'Tuama
![]() |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Preportioned pouch, preportioned pack
Also premeasured pouch, premeasured pack, portion pouch, portion pack. Take your pick.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for all your great suggestions. I wish I could give each of you four points! But after checking the various suggestions on the Web for frequency of use, "portion pack" was the winner by far. "Portion pack" was one of the suggestions given by Gisela, so I'm awarding the points to her. But my thanks again to you all for your assistance."
+1
4 mins
sachet
depending on the size (sachets are generally quite small)
maybe too unspecific though
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-08 10:19:20 (GMT)
--------------------------------------------------
how about \'powder sachet\'?
maybe too unspecific though
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-08 10:19:20 (GMT)
--------------------------------------------------
how about \'powder sachet\'?
1 hr
packet
Here's a link that might help:
http://www.vanr.com/taf/vanr.taf?f=product&prodid=4490
They use the term "unit-dose packets", which might work for your text.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-08 11:16:49 (GMT)
--------------------------------------------------
Here\'s another suggestion, for what it\'s worth:
\"Preportioned packages\"
http://www.dentaurum.com/deu/zahntechnik/pdf/989-830-00_Cast...
http://www.dentaurum.com/eng/Zahntechnik/pdf/gebrauchsanweis...
Hope this helps!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-08 11:26:13 (GMT)
--------------------------------------------------
On a side note, \"package\" sounds too large to me; I\'d go with \"packet\" or \"pack\", frankly. However, I don\'t know how much investment powder the Portionsbeutel contains.
http://www.vanr.com/taf/vanr.taf?f=product&prodid=4490
They use the term "unit-dose packets", which might work for your text.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-08 11:16:49 (GMT)
--------------------------------------------------
Here\'s another suggestion, for what it\'s worth:
\"Preportioned packages\"
http://www.dentaurum.com/deu/zahntechnik/pdf/989-830-00_Cast...
http://www.dentaurum.com/eng/Zahntechnik/pdf/gebrauchsanweis...
Hope this helps!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-08 11:26:13 (GMT)
--------------------------------------------------
On a side note, \"package\" sounds too large to me; I\'d go with \"packet\" or \"pack\", frankly. However, I don\'t know how much investment powder the Portionsbeutel contains.
Something went wrong...