May 12, 2005 09:31
19 yrs ago
1 viewer *
German term
unterstehen (hier)
German to Italian
Other
Finance (general)
Im Jahr X übernahm Herr Z die Qualitätsleitung der Abteilung Projekte, wobei ihm 7 Mitarbeiter **unterstanden*.
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | facevano capo |
Laura Di Santo
![]() |
5 +1 | aveva 7 collaboratori (dipendenti) |
Radu Marinov (X)
![]() |
4 +1 | dipendevano da lui |
Mariella Bonelli
![]() |
4 | alle sue dipendenze |
Alba Suleiman
![]() |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
facevano capo
sette dipendenti
oppure puoi girare la frase e scrivere "con 7 sottoposti"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-12 09:39:29 GMT)
--------------------------------------------------
a lui facevano capo
oppure puoi girare la frase e scrivere "con 7 sottoposti"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-12 09:39:29 GMT)
--------------------------------------------------
a lui facevano capo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
+1
3 mins
+1
8 mins
aveva 7 collaboratori (dipendenti)
la traduzione di "unterstehen" è infatti "dipendere da", ma preferirei dire come sopra, mi sembra più bello
52 mins
alle sue dipendenze
aveva alle sue dipendenze ... adetti/dipendenti
Something went wrong...