Glossary entry

German term or phrase:

mit hoher Nutzlast

English translation:

with a high payload/ with a high maxiumum hauling capacity

Added to glossary by Sheila Hardie
Mar 8, 2002 17:45
22 yrs ago
5 viewers *
German term

mit hoher Nutzlast

German to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks haulage company
Um Transporte mit hoher Nutzlast durchzuführen, wurde der Auflieger Berger light entwickelt (1500 Kilogramm höhere Nutzlast).

My dictionary gives maximum permitted load for Nutzlast. But what is hoher Nutzlast then? I'd be grateful for any ideas.
Sheila
Change log

Aug 2, 2005 16:23: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Automotive / Cars & Trucks" , "Field (write-in)" from "Haulage company" to "haulage company"

Proposed translations

+8
5 mins
Selected

high payload

just a wild guess!
Peer comment(s):

agree Trudy Peters : That was my thought, too.
19 mins
agree Bob Kerns (X)
31 mins
agree Mats Wiman : Definitely!
32 mins
agree ingot
1 hr
agree gangels (X)
2 hrs
agree Sven Petersson
12 hrs
agree msebold
13 hrs
agree brute (X) : Splendid guess!
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all for your help! I wish I could divide the points out. Sheila"
+1
4 mins

a high maximum value

it simply means that the maximum value of the permitted load is high. A maximum value is not a fixed value in a range of values; it too can vary.
Peer comment(s):

agree Pee Eff (X)
1 min
Something went wrong...
2 hrs

with a high maximum hauling capacity

This sounds good to my ear.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search