Glossary entry

Hebrew term or phrase:

בקשת ההצטרפות

English translation:

Membership Form

Added to glossary by Gad Kohenov
Feb 27, 2013 17:30
11 yrs ago
1 viewer *
Hebrew term

בקשת ההצטרפות

Hebrew to English Tech/Engineering Law (general) חוזים
בקשת ההצטרפות של משקיע תכלול את הפרטים המפורטים בסעיף1‎‏.
Change log

Mar 4, 2013 15:24: Gad Kohenov Created KOG entry

Discussion

Ruth Rubina Feb 27, 2013:
I think that in the title it is appropriate to mention Membership Application, but in the sentence like yours i believe that joining application is correct. http://cedarvalleyalliance.com/join-now.php

Proposed translations

1 hr
Selected

Membership Form

http://lonesoldiercenter.com/membership-form-2/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-27 19:14:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wib.org/secure/bank_membership_form.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

joining application

an option
Something went wrong...
15 mins

membership application

Another suggestion. Depends on your context.
Something went wrong...
+1
1 hr

request to join

The investor's request to join shall include...
From the sentence you posted it doesn't seem like an application for any membership but rather for bidding in a tender or offering of sorts.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-27 19:25:06 GMT)
--------------------------------------------------

You could also say simply:
The investor's application shall include...
Peer comment(s):

agree Ty Kendall : Or: "the investor's request for membership...."
2 hrs
Something went wrong...
1 hr
+1
15 hrs

Tag- Along Request

This is the standard term (Google it) used for such situations in investment agreements, partnership agreements, purchase and sale of stock, etc.
Peer comment(s):

agree Donn Hyman (X) : yup!
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search