Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
piroscafo a pale
German translation:
Schaufelraddampfer
Added to glossary by
Miriam Ludwig
Oct 10, 2003 21:18
21 yrs ago
Italian term
piroscafo a pale
Italian to German
Other
Es geht um die Geschichte aller möglichen auf dem Gardasee fahrenden Schiffe, Boote, Fähren...
Il "piroscafo a pale" in questione circolava alla finde della Seconda Guerra Mondiale.
Grazie a tutti,
Miriam
Il "piroscafo a pale" in questione circolava alla finde della Seconda Guerra Mondiale.
Grazie a tutti,
Miriam
Proposed translations
(German)
3 +6 | Raddampfer | smarinella |
4 | Schaufelrad-Feuerschiff | Anglo-German (X) |
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
Raddampfer
ich bin es mir nicht sicher,nach dem Marolli aber Raddampfer = piroscafo con ruota a pala/con ruote a pale e Rad o Treibrad = ruota a pala
Se poi ce l'avessero o no la ruota, le pale dei piroscafi (sul lago di Garda, non in America, è chiaro, lì è attestata!), beh,questo non lo so...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-11 15:59:25 (GMT)
--------------------------------------------------
può darsi che Didi abbia ragione. Il Wahrig (ho appena guardato)riporta: \"Schaufelraddampfer = mit Schaufelrädern - an beiden Seiten - betriebener Dampfer\"
Forse, posso immaginare, la differenza tra il Schaufeldampfer dell\'altra domanda ed il Schaufelraddampfer - o solo Raddampfer come pensavo io - è sottile e consiste proprio nell\' «an beiden Seiten». Ma per saperlo bisognerebbe consultare un esperto.
Comunque, mi spiace per alcuni colleghi, ma io continuo a fidarmi del buon vecchio Wahrig...
Se poi ce l'avessero o no la ruota, le pale dei piroscafi (sul lago di Garda, non in America, è chiaro, lì è attestata!), beh,questo non lo so...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-11 15:59:25 (GMT)
--------------------------------------------------
può darsi che Didi abbia ragione. Il Wahrig (ho appena guardato)riporta: \"Schaufelraddampfer = mit Schaufelrädern - an beiden Seiten - betriebener Dampfer\"
Forse, posso immaginare, la differenza tra il Schaufeldampfer dell\'altra domanda ed il Schaufelraddampfer - o solo Raddampfer come pensavo io - è sottile e consiste proprio nell\' «an beiden Seiten». Ma per saperlo bisognerebbe consultare un esperto.
Comunque, mi spiace per alcuni colleghi, ma io continuo a fidarmi del buon vecchio Wahrig...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ti ringrazio tanto! Ciao Miriam"
6 mins
Schaufelrad-Feuerschiff
... denk ich mal
Something went wrong...