Mar 1, 2002 14:26
22 yrs ago
1 viewer *
Italian term
Nick Hornsby: HIgh Fidelity
Non-PRO
Italian to English
Art/Literary
AIUTO!!! Stesso problema dell'altro quesito ma forse più facile!
Mi serve l'originale inglese di:
"E poi Marie raccoglie il suo bicchiere, mi prende per mano e mi porta in camera da letto"
tratta dal libro indicato all'oggetto.
Qualcuno ha la possibilità di darmi una mano?
Grazie
Angela
Mi serve l'originale inglese di:
"E poi Marie raccoglie il suo bicchiere, mi prende per mano e mi porta in camera da letto"
tratta dal libro indicato all'oggetto.
Qualcuno ha la possibilità di darmi una mano?
Grazie
Angela
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
55 mins
Selected
And then she picks up her drink, grabs me by the hand and takes me into the bedroom.
This is the original version, chapter 10 of High Fidelity.
Karen
Karen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Exactly what I wanted!
I very surprised and disappointed to see that some of you did not read right through my request (and the previous one too) and see that I do not need to translate it back into the language it was written in!
Thanks
Angela
"
-1
12 mins
.. and then Maria puts down her cup, takes me by the hand and leads me into the bedroom
is the translation of this phrase what you want?
Peer comment(s):
disagree |
biancaf202
: she dpes not "put down the glass" she "takes the glass with her"
1 hr
|
absolutely correct concerning the glass - I hope you have no objection to the second part
|
-1
2 hrs
and then Marie takes her glass, helds my hand and Leads me (guides me ) to the bedroom
See grading above.
Peer comment(s):
disagree |
Catherine Bolton
: Karen W. obviously has a copy of the book. You may not agree with the author's words but, as the author, he has final say in the matter!
22 mins
|
Something went wrong...