KudoZ home » Italian to English » Art/Literary

Presto agitato

English translation: Fast & Restless

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Presto Agitato
English translation:Fast & Restless
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:05 Oct 4, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: Presto agitato
Music pace or speed / style descriptor
Jon B. Alvord
presto agitato
Explanation:
extremely fast and restless, hurried

(musical direction, not normally translated).

Faster than allegro.
Selected response from:

xxxAbu Amaal
Grading comment
I am grateful for your efforts.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10presto agitatoxxxAbu Amaal


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
presto agitato


Explanation:
extremely fast and restless, hurried

(musical direction, not normally translated).

Faster than allegro.

xxxAbu Amaal
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 29
Grading comment
I am grateful for your efforts.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DR. RICHARD BAVRY: Absolutely correct
5 mins
  -> Hi there Dr. B

agree  Floriana: yes, why translate it!
12 mins

agree  athena22: Yes. We generally keep the tempo indications in the original language in music.
35 mins
  -> Yes tempo markings are also found in English dictionaries.

agree  Gilda Manara
54 mins

agree  aldrans: but leave out "extremely"
1 hr

agree  flaviofbg: Absolutely yes - DO NOT TRANSLATE IT (I am a musician) :)
2 hrs

agree  Chiara Santoriello
3 hrs

agree  Giovanni Guarnieri MITI, MIL: anche se Jon voleva solo conoscere il significato.
7 hrs

agree  Rita Cavaiani
16 hrs

agree  Nicola (Mr.) Nobili
3 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search