Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cat. ATC
Italian translation:
Anatomical Therapeutic Chemical (ATC) classification
Added to glossary by
BristolTEc
Oct 26, 2006 16:01
17 yrs ago
English term
Cat. ATC
English to Italian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
In a table of information requested for authorisation of clinical trials. The first trial type option is "Farmaco" and alongside this are "Cat. ATC" and "Ditta", so this is surely a catalogue reference for the drug/medicine, but what would be the English equivalent?
"Farmaco Cat ATC Ditta
Dispositivo Medico Ditta
Studio Epidemiologico
Altro (specificare)"
"Farmaco Cat ATC Ditta
Dispositivo Medico Ditta
Studio Epidemiologico
Altro (specificare)"
Proposed translations
(Italian)
4 | Anatomical Therapeutic Chemical (ATC) classification | Mihaela Petrican |
4 +1 | ATC group | Gilberto Lacchia |
Change log
Nov 7, 2008 14:12: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Italian to English" to "English to Italian"
Proposed translations
3 mins
Selected
Anatomical Therapeutic Chemical (ATC) classification
By modifying and extending the European Pharmaceutical Market Research Association (EPhMRA) classification system, Norwegian researchers developed a system known as the Anatomical Therapeutic Chemical (ATC) classification
http://www.whocc.no/atcddd/atcsystem.html
in italiano CAT = categoria
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-26 16:06:59 GMT)
--------------------------------------------------
...non only norwegians...it was only an example, the classification is international :)
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-26 16:28:12 GMT)
--------------------------------------------------
Gilberto has right, the English equivalent is ATC group.
My answer only explains what ATC means.
HTH
http://www.whocc.no/atcddd/atcsystem.html
in italiano CAT = categoria
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-26 16:06:59 GMT)
--------------------------------------------------
...non only norwegians...it was only an example, the classification is international :)
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-26 16:28:12 GMT)
--------------------------------------------------
Gilberto has right, the English equivalent is ATC group.
My answer only explains what ATC means.
HTH
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks"
+1
4 mins
ATC group
Peer comment(s):
agree |
Mihaela Petrican
: mi sono persa tra le spiegazioni e mi sono dimenticata di rispondere alla domanda ; ) infatti, l'equivalente in inglese è ATC group
20 mins
|
Grazie Mihaela!
|
Something went wrong...