Glossary entry

Italian term or phrase:

cedo

French translation:

je cède

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Jul 3, 2007 00:30
17 yrs ago
2 viewers *
Italian term

cedo

Italian to French Law/Patents Law (general)
Si quelqu'un peut m'aider, merciiiiiiiiiiiiiiiiiiii
qui est le sujet de "cedo"


En ce qui concerne le dommage mentionné ci-dessus, le/la soussigné(e) déclare être satisfait(e) de l’indemnisation qu’il ou elle recevra et n’avoir aucune autre prétention à faire valoir auprès de la Société XXXX ou de ses
"dipendenti ou preposti" et assureurs auxquels "cedo tutti i diritti, ragioni et azioni", afin qu’ils puissent les faire valoir partout et contre quiconque, comme "di ragione e legge".

In relazione al danno di cui sopra, dichiara di essere soddisfatto/a dell’indennizzo che riceverà e di non avere altro a pretendere dalla Società XXXXXX o dai suoi dipendenti o preposti, nonché dai suoi assicuratori, ai quali cedo tutti i diritti, ragioni ed azioni, affinché possano farli valere ovunque e contro chiunque, come di ragione e legge.
Change log

Dec 2, 2007 02:41: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "2ème partie de la phrase" to "cedo"

Dec 2, 2007 02:41: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Discussion

Marie Christine Cramay Jul 3, 2007:
Auxquels je cède tous les droits..., non?

Proposed translations

8 hrs
Italian term (edited): 2ème partie de la phrase
Selected

je cède

ou de ses salariés ou préposés et assureurs auxquels je cède tous mes droits, obligations et actions, afin qu’ils puissent les faire valoir en tout lieu et à l'encontre de toute personne, conformément à la loi.

cedo : je, c'est à dire le soussigné
le tout pourrait être traduit à la première première personne
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
1 hr
Italian term (edited): 2ème partie de la phrase

ou de ses agents ou instances et assureurs auxquel ...

... je cède touts les droits, à juste titre et en bon foi et action afin ................ comme équité.


(une possibilité. Bonne chance)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search