Jul 9, 2007 13:22
17 yrs ago
Polish term

długi termin wpływu

Polish to English Tech/Engineering Engineering (general)
Zapłaciliśmy faktury w ciągu 30 dni od daty wpływu do Naszej firmy. Opóźnienia w płatnościach wystąpiły z tytułu długiego terminu wpływu faktur do Naszej firmy.

jakoś to inaczej trzeba...

Proposed translations

9 mins
Selected

long time... to reach...

...caused by the long time it took the invoices to reach our company.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

delay in teh delivery

... because of the delay in the delivery of ... to our firm
Something went wrong...
45 mins

Long invoice flow time

Możliwie najbliżej (ułomnego, niestety) oryginału
Something went wrong...
3 hrs

a long delay in receiving of your invoice (by our company)

"Long delay in receiving" nie wskazuje winnego opóźnienia, a tym samym pozwala uniknąc płacenia karnych odsetek. Można wkazać winnego, jeśli opóżnienie zostało zawinione przez stronę trzecią, np. przez pocztę. Zgadzam się z p. Jerzym, że polski oryginał mógł być napisany przez kogoś, kto miał z języka polskiego więcej, niż tróję na szynach.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search