Dec 9, 2018 20:15
5 yrs ago
2 viewers *
Polish term
stawić się na zgromadzeniu
Polish to English
Bus/Financial
Management
zgromadzenie wspólników
"Na zgromadzeniu stawili się:" po czym oczywiście następuje lista obecnych osób
Chodzi o protokół ze zgromadzenia.
Chodzi o protokół ze zgromadzenia.
Proposed translations
(English)
Change log
Dec 9, 2018 21:36: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"
Proposed translations
+1
1 hr
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
to attend a meeting
Propozycja. Zdanie z pytania przetłumaczyłbym następująco: The list of meeting attendees:
26 mins
The meeting participants included/The list of the meeting participants included
Another couple variations on the theme.
2 hrs
Those who attended the meeting were:
Można i tak często formułować tę część protokołu
16 hrs
Participants:
IMO możliwie najprościej:
--------------------------------------------------
Note added at 16 godz. (2018-12-10 12:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
Korekta:
...możliwie najprościej.
--------------------------------------------------
Note added at 16 godz. (2018-12-10 12:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
Korekta:
...możliwie najprościej.
18 hrs
Meeting Attendees
One option
Something went wrong...