Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Acasamatada
English translation:
casemated
Added to glossary by
Edimilson Ferreira
May 11, 2008 21:58
16 yrs ago
Portuguese term
Acasamatada
Portuguese to English
Other
History
In a fort the term "acasamatada", anyone know how this would be translated into English?
Thank you in advance.
Thank you in advance.
Proposed translations
(English)
3 +5 | casemated | Edimilson Ferreira |
5 | casamate | Dra. Teresa Bernardes |
Change log
May 16, 2008 09:40: Edimilson Ferreira Created KOG entry
Proposed translations
+5
30 mins
Selected
casemated
Do Aurélio:
casamata: 3.Fort. Abrigo subterrâneo, de grossas paredes, para instalação de baterias ou proteção de materiais e pessoas.
4.Constr. Nav. Parapeito encouraçado fixo na estrutura do navio, e que serve de proteção a um canhão de pedestal e à guarnição deste.
casamatado: 1.Que tem casamata(s); provido de casamata(s).
Do Shorter Oxford English Dictionary:
casemate: A chamber in the thickness of a wall of a fortress, provided with embrasures for defence. Also, an armoured enclosure protecting guns in a warship.
casemated: adjective, provided with casemates
casamata: 3.Fort. Abrigo subterrâneo, de grossas paredes, para instalação de baterias ou proteção de materiais e pessoas.
4.Constr. Nav. Parapeito encouraçado fixo na estrutura do navio, e que serve de proteção a um canhão de pedestal e à guarnição deste.
casamatado: 1.Que tem casamata(s); provido de casamata(s).
Do Shorter Oxford English Dictionary:
casemate: A chamber in the thickness of a wall of a fortress, provided with embrasures for defence. Also, an armoured enclosure protecting guns in a warship.
casemated: adjective, provided with casemates
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. "
30 mins
casamate
A palavra vem de casamata: construção subterrânea abobadada para abrigar dos projécteis pessoas, material e munições
Something went wrong...