Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Anexo de Notas
English translation:
Notary Public Office
Added to glossary by
Ryan Green
Dec 30, 2009 19:32
14 yrs ago
33 viewers *
Portuguese term
Anexo de Notas
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
Marrige Licence
The complete phrase is "Cartorio do Registro Civil das Pessoas Naturais e Anexo de Notas". I know that this means "Notary of the Civil Registry of Inidividuals" but what is the "Anexo de Notas"????
Proposed translations
(English)
3 +3 | Civil Registry Office and Notary Public Office | Nadja B Batdorf |
3 | Notary of Civil Registry of Natural Persons and Registrar’s Office | Ana Resende |
Proposed translations
+3
48 mins
Selected
Civil Registry Office and Notary Public Office
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...
Acredito que o anexo de notas seja serviços de um tabeliao de notas ....
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...
Espero que ajude, feliz 2010!!!
Acredito que o anexo de notas seja serviços de um tabeliao de notas ....
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...
Espero que ajude, feliz 2010!!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
46 mins
Notary of Civil Registry of Natural Persons and Registrar’s Office
Though I'm not very fond of legal translations, I think "Cartório do Registro Civil das Pessoas Naturais e Anexo de Notas" means something like this in English: "Notary of Civil Registry of Natural Persons and Registrar’s Office".
Something went wrong...