Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
certidudinea sensibila
English translation:
sensory certitude
Added to glossary by
Gabi
Apr 5, 2010 01:41
14 yrs ago
Romanian term
certidudinea sensibila
Romanian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Filozofie
Se refera la certidudinea senzatiei.
"O persoana e cea care spune ca acum e ziua, ca pomul e aici sau ca lucrul acesta este acesta. ***Certitudinea sensibila*** priveste deci un eu. - Dar care eu?"
"Ciudatenia ce i se intampla era ca el, om al senzatiilor, risca sa vorbeasca de desertaciune si sa pluteasca in asemenea abstractiuni. - Dar asta s-o spuna si s-o simta cine vrea, el avea ***certitudinea lui sensibila***. Iar daca o avea, inseamna ca putea sa dea socoteala de ea."
"O persoana e cea care spune ca acum e ziua, ca pomul e aici sau ca lucrul acesta este acesta. ***Certitudinea sensibila*** priveste deci un eu. - Dar care eu?"
"Ciudatenia ce i se intampla era ca el, om al senzatiilor, risca sa vorbeasca de desertaciune si sa pluteasca in asemenea abstractiuni. - Dar asta s-o spuna si s-o simta cine vrea, el avea ***certitudinea lui sensibila***. Iar daca o avea, inseamna ca putea sa dea socoteala de ea."
Proposed translations
(English)
3 +13 | sensorial certitude |
Mihaela Ghiuzeli
![]() |
4 | "(sensitive) Sure thing" |
ION CAPATINA
![]() |
Proposed translations
+13
1 hr
Selected
sensorial certitude
my best shot.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-04-05 18:04:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1B3GGGL_en___US359&de...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-04-05 18:04:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1B3GGGL_en___US359&de...
Peer comment(s):
agree |
Veronica Costea
37 mins
|
Multumesc, Vera!
|
|
agree |
Sandra & Kenneth Grossman
: sensory certitude
2 hrs
|
The only one. Multumesc, Sangro!
|
|
agree |
Roxana Nechita
4 hrs
|
Multumesc, Roxana!
|
|
agree |
cristina48
: sensitive certainty - vezi http://books.google.ro/books?id=ckI9AAAAIAAJ&pg=PA100&lpg=PA...
5 hrs
|
Multumesc, Cristina! ""Sensitive" e folosit altfel. N-am loc de exemple.
|
|
agree |
RODICA CIOBANU
: de acord cu cristina48
6 hrs
|
Multumesc, Rodica! Dar e singura varianta aici.
|
|
agree |
Ioana Herring
: Si eu sunt de acord cu Cristina. Ma mai gindisem la certitude of the senses, dar nu cred ca e la fel de bun.?
7 hrs
|
Multumesc, Ioana!
|
|
agree |
ION CAPATINA
: It sounds good in this context. Good job!
8 hrs
|
Multumesc, Ion!
|
|
agree |
corina hancianu
12 hrs
|
Multumesc, Corina!
|
|
agree |
George C.
13 hrs
|
Multumesc, George!
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
14 hrs
|
Multumesc, Iosif!...si sarbatori fericite la toata lumea!
|
|
agree |
Claudia Coja
16 hrs
|
Multumesc, Claudia!
|
|
agree |
Ovidiu Martin Jurj
18 hrs
|
Multumesc, Ovidiu!
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
5 days
|
Multumesc!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc mult"
52 mins
"(sensitive) Sure thing"
"Sure thing" se refera la certitudine, la a sti ceva cu siguranta.
"sensitive" adauga faptul ca simte ceva cu siguranta ca este asa cum este, asa cum ar trebui sa fie.
"Sure thing" este folosit foarte des in acest context.
Noun
• S: (n) certainty, sure thing, foregone conclusion (something that is certain) "his victory is a certainty"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-05 02:45:29 GMT)
--------------------------------------------------
"sure thing feeling" could also work. Sentimentul de siguranta, ca este asa cum simti ca este.
"sensitive" adauga faptul ca simte ceva cu siguranta ca este asa cum este, asa cum ar trebui sa fie.
"Sure thing" este folosit foarte des in acest context.
Noun
• S: (n) certainty, sure thing, foregone conclusion (something that is certain) "his victory is a certainty"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-05 02:45:29 GMT)
--------------------------------------------------
"sure thing feeling" could also work. Sentimentul de siguranta, ca este asa cum simti ca este.
Example sentence:
"She had her way of knowing when it was a sure thing, that the tree was there, that the river was flowing, the spring is still coming, sun after rain and happiness after sadness"
Note from asker:
Multumesc |
Discussion
Suna "erudite" dar se preteaza cred in contextul tau.