Glossary entry

Spanish term or phrase:

permanencia de la zona de seguridad

English translation:

signaling and maintaining the safety area

Added to glossary by Daniel Frisano
Jul 29, 2009 23:22
14 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

permanencia de la zona de seguridad

Spanish to English Tech/Engineering Agriculture Safety measures at Packing plant
Todas las instalaciones y equipos deben estar en perfectas condiciones
Deben verificar en forma permanente el estado de los siguientes aspectos edilicios:
Señalización y permanencia de la zona de seguridad
Ubicación de rutas de escapes principales o secundarias elegidas

Does anyone know what's the equivalent for this? I found the following:
"ZONA DE SEGURIDAD" fijada: constatar su permanencia y señalización. La "ZONA DE SEGURIDAD” determinada debe mantenerse señalizada de modo permanente, con su contorno pintado, preferentemente, con pintura amarilla. Ello acostumbrará a los ocupantes del edificio a concentrarse en ella de manera automática.

So, I'm not sure whether it should be translated as "Signaling and permanence of the safety zone", as "Permanent/Constant signaling of the safety zone", or otherwise.
Can anyone help? Txs.
Change log

Jul 30, 2009 12:16: Cristina Heraud-van Tol changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Aug 3, 2009 12:56: Daniel Frisano Created KOG entry

Discussion

Melina Morales (asker) Aug 3, 2009:
I used "signaling and maintance of the safety zone", so all the answers were very helpful.
Txs to everyone!!

Proposed translations

5 mins
Selected

signaling and maintaining the safety area

just an option... the area should be kept in operation and signaled
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Txs!! "
3 mins

stay/continuance in the safety zone

Oxford

Mike :)
Something went wrong...
33 mins

maintenance of the security zone

Permanecer is also used meaning to exist throughout time. In order to assure that, maintenance is required.
In Argentina we see some signboards with this phrase, although it is easy to be confused with permanecer as in being present, to assist.
Something went wrong...
12 hrs

signage and continuing availability of the safety area

it seems "permanencia" just means checking that the safety area is still being used as a safety area -- that is is not obstructed by items being moved from one place to another, is not being used to store items, etc.
Something went wrong...
13 hrs

preservation of the security zone

signage and preservation of the security zone

Preservation in the sense of keeping and/or maintaining.

Search "preservation" in:
Dictionary
Spanish/English
Medical Dictionary
Open Dictionary
Browse the Dictionary:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

preservation

Entry Word: preservation
Function: noun
Text:
1 the act or activity of keeping something in an existing and usually satisfactory condition<each curator is responsible for the preservation of the works of art within his or her department>— see maintenance
2 the careful maintaining and protection of something valuable especially in its natural or original state<the preservation of the tropical rainforests is a global responsibility>— see conservation 1


Hope this helps.
Something went wrong...
16 hrs

safety area maintenance

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search