Glossary entry

Spanish term or phrase:

llego a faltar

English translation:

I am no longer here

Added to glossary by Robert Carter
Mar 31, 2022 14:54
2 yrs ago
33 viewers *
Spanish term

llego a faltar

Spanish to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
From a handwritten will: "autorizo a mi esposa a que ella tome decisiones si en algun momento quedo imposibilitado yo o si en algun momento llego a faltar"

become absent/missing?
Proposed translations (English)
4 +3 I am no longer here
Change log

Apr 1, 2022 17:33: Robert Carter Created KOG entry

Discussion

Juan Jacob Mar 31, 2022:
@ neilmac Same here, because we're not Proz paying members! Weird.
neilmac Mar 31, 2022:
Unable to post an agree So I'll just leave it here.
Juan Jacob Mar 31, 2022:
@ Robert ...has it. "...if/when I am dead".

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

I am no longer here

Euphemistically, it means "if/when I'm dead."
Peer comment(s):

agree Cristina Zavala
1 min
Thanks, Cristina.
agree S. Kathryn Jiménez Boyd
1 hr
Thanks, S. Kathryn.
agree O G V : if, as it is in source
1 hr
Thanks, Villarino.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excellent. Who knew? Thanks a million and for the others who responded, thanks as well; I made the query available only to members"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search