Glossary entry

Spanish term or phrase:

indagó

English translation:

examined

Added to glossary by Angel Biojo
Jan 23, 2013 06:19
11 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

indagó

Spanish to English Law/Patents Law (general) Law
El fiscal indagó a los detenidos y...
Proposed translations (English)
3 +4 examined
3 +3 investigated
3 +1 questioned

Discussion

Angel Biojo (asker) Jan 23, 2013:
Sandro,
En ausencia del fiscal titular, una fiscal auxiliar hizo la indagación. Gracias por tu ayuda.
Sandro Tomasi Jan 23, 2013:
Ángel, Gracias por ofrecernos más contexto. Parece que se indagó a las personas capturadas dentro de un tribunal, pero no estoy seguro. ¿Habrá algo en el documento que te deje ententeder si la indagación fue judicial o extrajudicial?
Angel Biojo (asker) Jan 23, 2013:
indagó Aquí está un párrafo completo:
“Indagué a las personas capturadas. Las dejé privadas
de la libertad y ordené remitir por competencia el
proceso a la seccional departamental. Un fiscal especializado
tenía que continuar su trámite.”
Gracias por su ayuda.
Sandro Tomasi Jan 23, 2013:
Charles, I agree with what you're saying. However, we don't have enough context because even though "indagar" means what you have displayed it could be used colloquially and the "indigado" was only questioned out of court. If it was in court, I think it should be examined. Maybe Angel can provide us with more context.
Charles Davis Jan 23, 2013:
This presumably refers to an "indagatoria", which is a "declaración que acerca del delito que se está averiguando se toma al presunto reo sin recibirle juramento" (DRAE). "Indagar", in this case, is something done in the presence of those arrested and involves taking a statement from them and, presumably, asking them questions. This is why I agree with Tom's suggestion of "examined". Investigating them, to me, implies making inquiries about them rather than actually speaking to them.
Tom2004 Jan 23, 2013:
CONTEXT! Asker. I would think that at the very least you would see fit to post the entire sentence!

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

examined

If this is a trial setting then the correct legal jargon would be 'examined'. However, Asker, IMHO has failed to pose the question with sufficient context and so it's anyone's guess!
Peer comment(s):

agree Charles Davis : I think this is almost certainly what it means, for reasons explained above.
2 hrs
Thanx Charles!
agree kalungo
6 hrs
Thank you!
agree Sandro Tomasi : If the SL term is being used properly, I agree with examined.
12 hrs
¡Gracias Sandro!
agree lorenab23
16 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Tom2004."
+3
7 mins

investigated

More context would be a help.
Peer comment(s):

agree Billh : yup.
35 mins
Thanks. :)
agree Patricia González Schütz
1 hr
Thanks. :-)
agree James A. Walsh
3 hrs
Thanks, James. :)
Something went wrong...
+1
36 mins

questioned

Another option in this context.
Peer comment(s):

agree Sandro Tomasi : If the SL term is being used colloquially for out of court, I agree with questioned.
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search