Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
¡Viva la madre que te parió!
English translation:
literally: blessed be the mother who bore you / figurative: your mother did a very good job of beari
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-20 12:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 17, 2009 11:27
14 yrs ago
8 viewers *
Spanish term
¡Viva la madre que te parió!
Non-PRO
Spanish to English
Other
Slang
expresión popular
how can I say that expression in English and keeping the original sense?
Change log
Nov 20, 2009 13:33: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "¡Viva la madre que te parió!"" to ""literally: blessed be the mother who bore you / figurative: your mother did a very good job of beari""
Proposed translations
+4
17 mins
Selected
literally: blessed be the mother who bore you / figurative: your mother did a very good job of beari
Literally: Blessed be the mother who bore you
Figurative: Your mother did a very good job of bearing you .
En España, siempre se ha considerado como un piropo (un poco fuerte), pero nunca un insulto.
PDF] 30 A. GRAMÁTICA 1. Tener que + infinitivo Tengo que pasarme la ... Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida
Hay que brindar, para que viva usted muchos años para el bien de todos (p. 17) ..... ¡Bendita sea la madre que te parió! (p. 21). Literally: Blessed be the ...
homepage.ntu.edu.tw/~borao/Cultura/6Contemp/.../VPfrases.pdf - Similares
Peer comment(s):
agree |
Rafael Molina Pulgar
1 hr
|
Gracias Rafael
|
|
agree |
Emma Ratcliffe
2 hrs
|
Gracias Emma
|
|
agree |
Cecilia Welsh
10 hrs
|
Gracias Ladyof Arcadia
|
|
agree |
Wendy Petzall
: Ref.: Holy Bible, International Version, Luke 11, 27: Blessed is the mother who gave you birth and nursed you.
14 hrs
|
Gracias Wendy
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias de momento me quedo con esta"
30 mins
Long live the mother who gave birth to you/who brought you into this world!
¿Qué tal de esta manera? Gave birth sería igual a "who bore you" pero suena más suave, a mi manera de ver. ¡Suerte!
Discussion
it is used as a joke