Aug 7, 2006 10:08
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Coche / carro / auto
Spanish
Art/Literary
Advertising / Public Relations
Hola a todos:
Estoy traduciendo un anuncio muy breve al español y me han indicado que la audiencia será de Estados Unidos. Una de las palabras que me causa problemas es "car" que creo debo traducir por "carro" pero también he oido usar la palabra "auto" en Estados Unidos.......agradecería cualquier ayuda.
Gracias de antemano.
Estoy traduciendo un anuncio muy breve al español y me han indicado que la audiencia será de Estados Unidos. Una de las palabras que me causa problemas es "car" que creo debo traducir por "carro" pero también he oido usar la palabra "auto" en Estados Unidos.......agradecería cualquier ayuda.
Gracias de antemano.
Responses
4 +4 | auto | Y. Peraza |
4 | carro | Michael Powers (PhD) |
Responses
+4
11 mins
Selected
auto
Como supongo que sabes, coche es sólo en España, carro en Centroamérica y los países del la mitad norte de Sudamérica, auto es normalmente en el sur.
Sin embargo, auto se entiende bien en cualquiera de estas zonas geográficas. Yo creo que es la más neutral y la que va a entender una audiencia mayor, independientemente de su localización.
Sin embargo, auto se entiende bien en cualquiera de estas zonas geográficas. Yo creo que es la más neutral y la que va a entender una audiencia mayor, independientemente de su localización.
Peer comment(s):
agree |
Egmont
22 mins
|
:-)
|
|
agree |
George Rabel
: de acuerdísimo. Precisamente acabo de terminar una página Web para un fabricante de autos, y ese es el término que ellos prefieren, precisamente por esa razón.
2 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
María Teresa Taylor Oliver
: En Panamá usamos "carro", pero cualquiera entiende "auto". Me parece que es importante tener en cuenta que en EE. UU. hay gente de muchas nacionalidades, así que ésta es la opción más neutra.
3 hrs
|
Gracias, sí.
|
|
agree |
Monica Colangelo
: Yo uso "auto" en los subtítulos de las series. Pero estás equivocada respecto de "coche": en Argentina y Uruguay se usan tanto como "auto".
3 hrs
|
Bueno... Cuando estuve en Argentina (3 meses en Córdoba y viajando por ahí), todo el mundo se reía de mí!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Está claro...gracias."
1 hr
carro
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-07 11:34:07 GMT)
--------------------------------------------------
He vivido en varios estados de los Estados Unidos (soy norteamericano), y me parece que "carro" sería la forma más usada. Es posible que se debe a l influencia de "car" en inglés.
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-07 11:34:07 GMT)
--------------------------------------------------
He vivido en varios estados de los Estados Unidos (soy norteamericano), y me parece que "carro" sería la forma más usada. Es posible que se debe a l influencia de "car" en inglés.
Mike :)
Discussion