GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:30 Aug 29, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Flight France Local time: 01:38 | ||||||
Grading comment
|
national and international scale/scope Explanation: good luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
national and international circuits Explanation: 'Ambito' does mean 'scale or scope' but in your particular sentence here, I don't see the need to include it in the translation. YOu could simply say '...and the lessees of national and international circuits...' It is very clearly understood in English like this without having to include a translation for ámbito. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"domestic" and international circuits? Explanation: Just for the sake of variety |
| |
Grading comment
| ||