ProZ.com translation contests »
17th Translation Contest: "The Sounds of Silence" » English to Ukrainian

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.
 
 

Source text in English

A theme of the age, at least in the developed world, is that people crave silence and can find none. The roar of traffic, the ceaseless beep of phones, digital announcements in buses and trains, TV sets blaring even in empty offices, are an endless battery and distraction. The human race is exhausting itself with noise and longs for its opposite—whether in the wilds, on the wide ocean or in some retreat dedicated to stillness and concentration. Alain Corbin, a history professor, writes from his refuge in the Sorbonne, and Erling Kagge, a Norwegian explorer, from his memories of the wastes of Antarctica, where both have tried to escape.

And yet, as Mr Corbin points out in "A History of Silence", there is probably no more noise than there used to be. Before pneumatic tyres, city streets were full of the deafening clang of metal-rimmed wheels and horseshoes on stone. Before voluntary isolation on mobile phones, buses and trains rang with conversation. Newspaper-sellers did not leave their wares in a mute pile, but advertised them at top volume, as did vendors of cherries, violets and fresh mackerel. The theatre and the opera were a chaos of huzzahs and barracking. Even in the countryside, peasants sang as they drudged. They don’t sing now.

What has changed is not so much the level of noise, which previous centuries also complained about, but the level of distraction, which occupies the space that silence might invade. There looms another paradox, because when it does invade—in the depths of a pine forest, in the naked desert, in a suddenly vacated room—it often proves unnerving rather than welcome. Dread creeps in; the ear instinctively fastens on anything, whether fire-hiss or bird call or susurrus of leaves, that will save it from this unknown emptiness. People want silence, but not that much.

The winning entry has been announced in this pair.

There were 23 entries submitted in this pair during the submission phase, 4 of which were selected by peers to advance to the finals round. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (23 total; 4 finalists) Expand all entries

Entry #24314 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Winner
Voting points1st2nd3rd
5411 x43 x24 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.183.27 (11 ratings)3.09 (11 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 4 users entered 6 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
+1
прагнення людей до тиші, яке вони не в змозі задовольнити
Flows well
Konstantin Berezutsky
+1
незайманій природі
Good term selection
Iryna Khramchenko
оглушливо
Flows well
milamlnk
Доки пасажири добровільно не занурилися в мобільні телефони, в автобусах і поїздах точилися жваві розмови
Flows well
Svitlana Matvieieva
точилися жваві розмови
Good term selection
Iryna Khramchenko
лунали
Flows well
milamlnk
Entry #23924 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Finalist
Voting points1st2nd3rd
377 x44 x21 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.213.33 (12 ratings)3.09 (11 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 5 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (5 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
+2
інформаційні повідомлення
Good term selection
Iryna Khramchenko
+2
закутку, сповненому спокою і зосередження
Good term selection
Iryna Khramchenko
+1
були наповнені оглушливим брязканням металевих коліс та кінських підків
Flows well
Iryna Khramchenko
рекламували його щоголосу
Good term selection
Iryna Khramchenko
-1
1
Вухо інстинктивно чіпляється за будь-що, що врятує від цієї невідомої порожнечі: шипіння вогню, щебетання пташки або шелест листя.
Flows well
Iryna Khramchenko
Entry #23618 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Finalist
Voting points1st2nd3rd
253 x45 x23 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.253.10 (10 ratings)3.40 (10 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 3 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (4 total agrees)
+1
какофонію
Good term selection
Iryna Khramchenko
+2
затишному куточку для набуття спокою і концентрації
Flows well
Iryna Khramchenko
+1
а розхвалюючи його на весь голос
Good term selection
Iryna Khramchenko