This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Servicios de Traducción, Interpretación, Asesoramiento
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Volume: 0 days Languages: Spanish to Portuguese Spanish
Participación en Proyecto URB-AL "Las mujeres transformamos las ciudades"
Human Resources
No comment.
More
Less
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Wire transfer, Check, Money order
Translation education
Bachelor's degree - Universidad de la República, Montevideo, Uruguay
Experience
Years of experience: 36. Registered at ProZ.com: Aug 2007. Became a member: May 2008.
Credentials
Portuguese to Spanish (Traductora Pública en Idioma Portugués - Udelar, verified) Spanish to Portuguese (Traductora Pública en Idioma Portugués - Udelar, verified) French to Spanish (Traductora Pública en Idioma Francés - Udelar, verified) Spanish to French (Traductora Pública en Idioma Francés - Udelar, verified) French to Portuguese (Universidad de la República (Facultad de Derecho))
Portuguese to French (Universidad de la República (Facultad de Derecho))
DOCENTE DE CÁTEDRA "PRÁCTICA PROFESIONAL I y II PORTUGUÉS" - CARRERA DE TRADUCTORADO - UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA
Posgrado: "Diploma de Especialización para la Enseñanza y el Aprendizaje del idioma portugués como lengua extranjera“. FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS, Montevideo -
URUGUAY
Posgrado: "Introducción a las Técnicas de Interpretación". ESCUELA DE POSGRADO DE LA
FACULTAD DE DERECHO. UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA, Montevideo, URUGUAY
Docente: Emmanuelle SIMON ( Universidad de POITIERS, FRANCIA)
Posgrado: "Clínica Perito Judicial" - ESCUELA DE POSGRADO, FACULTAD DE DERECHO.
UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA, Montevideo, URUGUAY
Posgrado: "Clínica Penal". ESCUELA DE POSGRADO, FACULTAD DE DERECHO.
UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA, Montevideo, URUGUAY FORMACIÓN EN NEGOCIACIÓN - MEDIACIÓN - ARBITRAJE
"Charlas Informativas del Centro de Resolución de Conflictos de la Asociación de Escribanos
del Uruguay"
"Curso-Taller en CENTRO DE ESTUDIOS Y TALLERES JURÍDICO-NOTARIALES, Montevideo,
URUGUAY
Más de 25 años de experiencia en el ejercicio libre de la profesión.
Directora e Integrante de “Estudio VI-Traducciones”, equipo de Traductores Públicos en todos los idiomas.
Docente de Cátedra Práctica Profesional portugués I y II, Carrera de TRADUCTORADO, Universidad de la República.
Vicepresidenta del Colegio de Traductores Públicos del Uruguay: 2005-2007
Participación en Proyectos Internacionales
Delegada por el Colegio de Traductores Públicos del Uruguay en la creación del Comité de Exportadores de Servicios de la Cámara Nacional de Comercio y Servicios del Uruguay
CONGRESOS Y CONFERENCIAS REGIONALES E INTERNACIONALESComo Disertante:
2013: “Taller de Pericias en Traducción Pública” A.U.P.E., Montevideo, Uruguay
2012: "II Conferencia Latinoamericana de Traducción e Interpretación", Lima Perú
Presentación: "Perito Traductor: Situación Actual en Uruguay y Perú"
2011: "ProZ.com First Latin American Conference 2011", Montevideo, Uruguay
2011: "Primer Congreso de Traducción e Interpretación en Uruguay", Montevideo.
Panel integrante - Interpretación: "La labor del Traductor Público en Uruguay como
Perito-Intérprete Judicial", Montevideo, Uruguay
2010: "III Congreso de ProZ", Santiago de Chile, Chile
Presentación en Mesa Redonda "El mercado de la Traducción
2010: "First ProZ.com Seminar: Montevideo, Uruguay
Mesa Integrante: “La traducción en Uruguay: Ayer, hoy y mañana” -
Montevideo, Uruguay
2007: Seminario “Traductor: Exporte sus servicios con éxito”, CNCS - CTPU, Montevideo,
Uruguay. Integrante Panel.
Como Participante:
2016: Taller: "Actualización en Materia Procesal para Traductores", Colegio de Traductores
Públicos del Uruguay. Disertantes: Dra. Claudia Arriaga Villamil, Dra.Teresa Guerriero
y Dra. ma.Eugenia González, Montevideo, Uruguay
2014: "El uso de la lengua española", Asociación Uruguaya de Correctores de Estilo (AUCE)
Disertante: Dra. Alicia María Zorrilla, Montevideo, Uruguay
2013: "2ª Jornada de Fortalecimiento de la Labor Pericial: Nuevos Desafíos Periciales y
Concursales", Punta del Este, Uruguay
2011: "ProZ.com First Latin American Conference 2011", Montevideo, Uruguay
2011: "Primer Congreso de Traducción e Interpretación en Uruguay", Montevideo
2011: Jornada Profesional: "El Traductor Público perito e intérprete judicial", CTPCBA, Buenos
Aires, Argentina
2011: "1st. ProZ.com Europe International Conference - Rome 2011"
2011: "Virtual teaser - ProZ.com Europe - International Conference - Rome 2011"
2011: Jornada de "Traducción Audiovisual en la Universidad de Montevideo".
Docente: Xosé Castro Roig - Montevideo, Uruguay
2010: "Cuarto Congreso de ProZ", Buenos Aires, Argentina
2010: "Virtual Conference" - ProZ.com"
2010: "V Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación". CTPCBA, Buenos Aires,00 Argentina
2010: - "First ProZ Seminar" Montevideo, Uruguay - "Jornada sobre la traducción como trabajo",
Montevideo, Uruguay.