The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to English Linguistics Translation Glossary

Spanish term English translation
sector siderometalúrgico iron and steel industry
seis años salpicados de aciertos, fallos, sorpresas six years marked by success, failure, surprises.....
Entered by: Rebecca Hendry
separador de libros bookmark
si tuviera mas tiempo, te llegaria a amar. if I (he, she) had more time, I would end up loving you
Si tuviesen cualquier duda al respecto podría durante mi siguiente visita Should you have any doubts regarding (this matter)
Si ustedes se fijan y hacen memoria o repaso If you think about it
Si yo supiese la dirección If I knew the address
Siempre al límite, límite. Just about as dangerous as it gets.
siempre que esté dentro de nuestras posibilidades as long as it is within our means
signos ortográficos diacritic or orthographic marks
silabemas syllabic phonemes
sin admitir prueba en contrario against all evidence to the contrary/contrary to fact
Sin poner en tela de juicio Without casting any doubt on
sin remesa de carga. unless/without batch load. The shipper will not supply single items, only bulk batches (perhaps will do so but for a fee)
sin ti diciendo nada without that you say nothing
siniestro, siniestros claim(s) or loss(es)
Entered by: Paul Stevens
Situación económica financial situation
Situación Final: Opta a Licencia de Enseñanza Media Final academic status: Meets requirements for high school graduation
Soñar con pajaritos preñados It\'s like believing in fairy tales; or it\'s a pipe dream,
Sociedad Inmobiliaria e Inversiones Redondo S.A Sociedad Inmobiliaria e Inversiones Redondo S.A
solidaria supportive
stresión stressure
subjunctive mood subjuntivo
Entered by: Yasutomo Kanazawa
subordinador de propósito purposive subordinator
sufijación posterior [in any] subsequent [case of] suffixation
Sugerencias y proyecciones Suggestions and perspectives
sujeto interpelante y sujeto interpelado addresser and addressee
suplente substitute
Entered by: SandraV
swin swing, flow
taco curse word, expletive
te están dando un palo aquí, ¿me entiendes? you are getting fuc.ed over here, do you understand me?
television generalista mainstream television (channel / network)
tema stem
tengo con / tenemos con I'm OK / we're satisfied
terminótica computerized terminology / terminology automation
teta baby's bottle; feeding bottle
there ahí/allí
tiempo de maduración maturation time
tipología typology
Entered by: Andrea Sacchi
tipos y estructuras oracionales clause types and structures
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search