ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation
May 5, 2005 15:16
19 yrs ago
French term

le temps

French to English Art/Literary Poetry & Literature poem
Le temps
Il glisse sur nous, jusque dans nos coeurs
Pénètre notre être pour nous rappeler à lui.
Il nous marque plus ou moins.
Quelques rides, quelques rondeurs, il aime la peau,
Il vient s’y loger, s’y réfugier.
Parfois il nous caresse de sa langueur, de sa douceur.
D’autrefois, il nous agresse de son sel, de son acrimonie.
Stimulant, il ne se repose jamais,
Il nous fait voyager même dans le sommeil,
Dans la torpeur de nos attitudes.

Just wondering what people think of using "time" vs. "Father Time".... thanks.
Proposed translations (English)
4 +7 Time
4 +9 time
3 +1 Time eternal

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

Time

Personally, I would go for just 'time' - looking at the poem, it seems like 'time' would be more apt - a concept, rather than making it a physical being - but I guess it's all down to personal preference!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-05 15:27:39 GMT)
--------------------------------------------------

How about The Sands of Time? Another option without \'personifying\' the concept
Peer comment(s):

agree Aisha Maniar
1 min
thanks!
agree Sara Noss
3 mins
thanks!
agree KNielsen
4 mins
thanks!
agree Pierre Renault : Yes, with a capital "T".
6 mins
Time - yes
agree roneill
7 mins
cheers Rónat
agree RHELLER : I like the "sands of time" (do you know the song "Mr. Sandman"?)
10 mins
thanks Rita! Do know the song - from before my time though!! ;0)
agree Can Altinbay
2 hrs
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Paul, I decided to yours because you spelled it with a capital 'T'. Thank you everyone."
+9
3 mins

time

Given that choice, I would simply use time - just a style preference :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-05 15:24:13 GMT)
--------------------------------------------------

how about Ovid on this subject: \"the illimitable, silent, never-resting thing called Time\", capitalized of course. I also like eternity but maybe not here.
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
1 min
Patricia, Thank you :)
agree Aisha Maniar
1 min
Thank you Aisha :)
agree Sara Noss
3 mins
Thanks Baba :)
agree KNielsen
5 mins
K. , thank you!
agree roneill
8 mins
Ronat, merci :)
agree Sandra C.
1 hr
Sandra, Hi! and thankyou:)
agree Estelle Demontrond-Box
1 hr
Estelle, thank you so much:)
agree Can Altinbay
2 hrs
Hi Can, thanks so much!
agree mportal
4 days
mp, thank you so much :)
Something went wrong...
+1
13 mins

Time eternal

another idea?



--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-05 15:30:19 GMT)
--------------------------------------------------

I have not heard \"father time\" used in a very long...time :-)
Peer comment(s):

agree Elizabeth Lyons : Rita, Hi, I like this too, good idea; agree about father time :)
59 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search