Sep 10, 2006 17:43
17 yrs ago
5 viewers *
English term
Rotator
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
"Expatriate / *Rotator* Assignment"
Título de cláusulas adicionales de un contrato de trabajo. ¡Gracias!
Título de cláusulas adicionales de un contrato de trabajo. ¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
1 +3 | de rotación | Herminia Herrándiz Espuny |
4 | desplazado / trasladado | Vanesa Camarasa (X) |
4 | personal que rota | Monica Lopez de Shinzato |
Proposed translations
+3
1 min
Selected
de rotación
just guessing though...
Peer comment(s):
agree |
liz askew
: yes,I would say so
6 mins
|
gcs scruff ^_^
|
|
agree |
Egmont
37 mins
|
gcs Egmont ^_^
|
|
agree |
Robert Copeland
4 hrs
|
gcs Robert ^_^
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
15 hrs
desplazado / trasladado
Espero que te ayude
22 hrs
personal que rota
Hola, Giovanna
Podrías hablar de:
"Tareas de expatriados/personal que rota"
Quizás te ayude el texto de la cláusula.
Slds.
Podrías hablar de:
"Tareas de expatriados/personal que rota"
Quizás te ayude el texto de la cláusula.
Slds.
Discussion
Computer assignments and rotational assignments in companies.