Mar 29, 2008 13:01
16 yrs ago
7 viewers *
English term

Proposed translations

+6
21 mins
Selected

si conviniera aplicar

mi opción
Peer comment(s):

agree Laura Rodríguez Manso : Creo que esta es una buena opción, muy natural en español.
1 min
gracias, Laura!
agree Gonzalo Tutusaus : Suena muy bien y transmite adecuadamente el significado de "case for"
1 hr
Gracias :)
agree Leopoldo Gurman : No sólo es correcto, además suena bien =:)
3 hrs
gracias!
agree jacana54 (X)
3 hrs
Gracias :)
agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
3 hrs
agree Bubo Coroman (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, es la que más me gusta!!!"
+1
8 mins

una razón para

That is how I would translate it
Peer comment(s):

agree Gealach
1 hr
Thank you Gealach!
Something went wrong...
+2
12 mins

si pudiera plantearse la cuestión de (la conveniencia) de establecer

Algo así.
Peer comment(s):

agree eloso (X)
32 mins
Gracias, eloso.
agree Egmont
3 hrs
Gracias, colega.
Something went wrong...
+1
1 hr

una justificación para

Si hubiera una justificación para aplicar control de precios...

Saludos,
Peer comment(s):

agree Krimy
13 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

un argumento para...

un argumento para...
Peer comment(s):

agree Carolina Ruiz
10 mins
Gracias Carolina!
Something went wrong...
887 days

si hubiese una propuesta para...

una de las opciones posibles en este contexto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search