XML feeds

Spanish translation: canales XML

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:XML feeds
Spanish translation:canales XML
Entered by: Darío Zozaya

14:37 Jan 23, 2009
English to Spanish translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: XML feeds
Website for a Car Rental company.

• Informative websites will allow your customers to make all reservations by themselves and amend them online.
• Most up to date information is obtained from XML feeds.
Darío Zozaya
Argentina
Local time: 10:58
canales XML
Explanation:
Ver:
http://www.microsiervos.com/archivo/internet/que-es-rss-y-xm...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-01-23 14:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ver también:
http://nestic.blogspot.com/2004/04/sindicacin-de-contenidos-...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-01-23 14:58:47 GMT)
--------------------------------------------------

Hice varias traducciones sobre el tema y 'feeds' puede traducirse como 'canales' o 'fuentes'. Ambas son traducciones válidas para 'feeds' en el contexto de web sites.
Espero que te sirva.
Suerte, Darío :)
Selected response from:

Laura D
Argentina
Local time: 10:58
Grading comment
Muchas gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4fuentes XML
CMAPMK
4 +2"entradas XML"
Eloi Castellví Alonso
4 +1sindicadores en formato XML
Elizabeth Sánchez León
4fuente XML
Marta Cervera Areny
4xml enlaces
MartaHS
3alimentadores en format XML
Michael Powers (PhD)
3(procesadores/sistemas de) datos en tiempo real
Miguel Armentia
3canales XML
Laura D


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xml feeds
alimentadores en format XML


Explanation:
[PDF]
British Gas Housing Services Group Simplifica sus Procesos de ...
- [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
alimentadores en formato XML) y hace múltiples chequeos comparativos. contra WMIS para garantizar que no se hayan creado duplicados. ...
www.attachmate.com.mx/nr/rdonlyres/a738d525-0934-465a-bb92-... - Similar pages -

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
xml feeds
sindicadores en formato XML


Explanation:
El otro día vi "sindicador" como traducción para "feed" y no me pareció una mala opción.

Suerte.

Elizabeth Sánchez León
Spain
Local time: 14:58
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Murua: sí, no sé de donde ha salido esa traducción de "sindicación de contenidos"; pero creo que es el término que más se usa en Español
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
xml feeds
"entradas XML"


Explanation:
Yo traduciría "feeds" como "entradas", ya que no deja de ser una entrada de información que el destinatario recibe, porque usando los equivalentes castellanos ("alimentaciones") resulta en una expresión bastante fea, para mi gusto.

Eloi Castellví Alonso
Spain
Local time: 09:58
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Sarah
11 mins
  -> Gracias.

agree  nigthgirl
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
xml feeds
fuentes XML


Explanation:
Otra forma de decirlo.
http://windowshelp.microsoft.com/Windows/es-ES/help/d070afb2...
http://livedocs.adobe.com/flash/9.0_es/UsingFlash/WSd60f2311...


CMAPMK
Local time: 15:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jesús Enguid
11 mins
  -> Gracias Jesús.

agree  Natalia Pedrosa (X)
15 mins
  -> Gracias, Natalia.

agree  Cirera Marti (X)
19 mins
  -> Gracias Alicia.

agree  James A. Walsh
1 hr
  -> Thanks James.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xml feeds
(procesadores/sistemas de) datos en tiempo real


Explanation:
Otra forma de expresarlo. Un saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-01-23 14:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

Un pequeño enlace rápido:
"United Tote ha tomado una postura abierta sobre su
arquitectura y sistemas de información, abriendo el
sistema de totalizador a integraciones de terceros y
proporcionando a nuestros clientes un mayor acceso
a la información generada por el sistema. Ofrecemos
adicionalmente:
• Un extenso servicio de XML Web / API
• Ingreso de datos en tiempo real (XML data feeds)"
http://www.unitedtote.com/Portals/0/Repository/UNIT_Sell_She...

Miguel Armentia
Spain
Local time: 15:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xml feeds
canales XML


Explanation:
Ver:
http://www.microsiervos.com/archivo/internet/que-es-rss-y-xm...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-01-23 14:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ver también:
http://nestic.blogspot.com/2004/04/sindicacin-de-contenidos-...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-01-23 14:58:47 GMT)
--------------------------------------------------

Hice varias traducciones sobre el tema y 'feeds' puede traducirse como 'canales' o 'fuentes'. Ambas son traducciones válidas para 'feeds' en el contexto de web sites.
Espero que te sirva.
Suerte, Darío :)

Laura D
Argentina
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Muchas gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
xml feeds
fuente XML


Explanation:
Complicado mundo el de los feeds...

Aquí tienes unas entradas de wikipedia que espero que te ayuden a entenderlo un poco...

http://es.wikipedia.org/wiki/RSS
http://es.wikipedia.org/wiki/Redifusión_web
http://en.wikipedia.org/wiki/Web_feed

Espero que esto te ayude.

Marta Cervera Areny
Spain
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
xml feeds
xml enlaces


Explanation:
Otra posibilidad.

MartaHS
United States
Local time: 06:58
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search