Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a living, breathing, wildly successful
Spanish translation:
real, de carne y hueso, inmensamente exitoso
Added to glossary by
Jairo Payan
Sep 9, 2010 13:39
13 yrs ago
8 viewers *
English term
a living, breathing, wildly successful
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
He was a living, breathing, wildly successful entrepreneur who impacted our national cuisine
Se trata de hacer énfasis en que no se habla de un mito, sino de una persona de carne y hueso que vivió, respiró y fue intensamente exitoso, para ponerlo en términos literales. Gracias por las sugerencias para darle naturalidad a la frase.
Se trata de hacer énfasis en que no se habla de un mito, sino de una persona de carne y hueso que vivió, respiró y fue intensamente exitoso, para ponerlo en términos literales. Gracias por las sugerencias para darle naturalidad a la frase.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
9 mins
Selected
de carne y hueso inmensamente exitoso
Era un emprendedor de carne y hueso inmensamente exitoso que tuvo un impacto en nuestra gastronomía.
Peer comment(s):
agree |
María Luisa Feely
: perfecto!
7 mins
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
1 hr
|
agree |
Javier Wasserzug
: Sí, y me permito sugerir alguna que otra coma por ahí
1 hr
|
agree |
Cecilia Rey
: Mi propuesta: "real, de carne y hueso, tremendamente exitoso"
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, qué pena Cecilia que no escribí el párrafo previo desde el principio. Te agradezco"
2 hrs
un ser lleno de vida, sumamente exitoso empresario
Mi sugerencia.
+1
7 hrs
ver dentro
Hola, Jairo:
Mi opción se centra en evitar la palabra "exitoso" que yo, por principio, nunca utilizo porque la considero calcada del inglés (aunque admito que es una apreciación personal).
Yo diría algo como:
"Una persona real/de carne y hueso que triunfó (plenamente) como empresario y dejó su huella/impronta/impacto en nuestra gastronomía/cocina nacional"
Mi opción se centra en evitar la palabra "exitoso" que yo, por principio, nunca utilizo porque la considero calcada del inglés (aunque admito que es una apreciación personal).
Yo diría algo como:
"Una persona real/de carne y hueso que triunfó (plenamente) como empresario y dejó su huella/impronta/impacto en nuestra gastronomía/cocina nacional"
Peer comment(s):
agree |
Adriana Martinez
: Coincido contigo totalmente. Exitoso o cualquier relación con el mismo no tienen el mismo uso que en inglés. Me gustan tus opciones, y saludos, Bea!!!
5 hrs
|
Saludos, Adriana, y que tengas un día estupendo - Bea
|
+4
19 mins
con una gran vitalidad y tremendamente exitoso
Creo que una persona "con gran vitalidad" resume las dos ideas: "living" y "breathing".
"un emprendedor con una gran vitalidad y tremendamente exitoso"
También puede ser "DE una gran vitalidad"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-09 15:13:00 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que tienes razón Jairo... entonces te propongo...
Fue una persona real, de carne y hueso, tremendamente exitosa
--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2010-09-11 19:44:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No hay problema, Jairo. Me alegra haberte ayudado en algo.
Saludos.
"un emprendedor con una gran vitalidad y tremendamente exitoso"
También puede ser "DE una gran vitalidad"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-09 15:13:00 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que tienes razón Jairo... entonces te propongo...
Fue una persona real, de carne y hueso, tremendamente exitosa
--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2010-09-11 19:44:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No hay problema, Jairo. Me alegra haberte ayudado en algo.
Saludos.
Peer comment(s):
agree |
bcsantos
10 mins
|
agree |
teju
: Fue un emprendedor tremendamente exitoso de gran vitalidad que dejó huella en nuestra gastronomía.
14 mins
|
agree |
nahuelhuapi
: ¡Saludos!
40 mins
|
agree |
Susana Jeronimo
2 hrs
|
Discussion
“XX wasn’t Kris Kringle, Father Time or Uncle Sam” . “He was a living, breathing, wildly successful entrepreneur who ...