May 19, 2003 10:06
21 yrs ago
английский term

finance (disbursing) facilities

английский => русский Бизнес/Финансы
Finance Facilities
There are no U.S. military finance disbursing facilities in Garmisch. Personnel reporting to the Marshall Center are paid through the Navy Personnel Support Detachment in Vaihingen, Germany.

Proposed translations

+1
39 мин
Selected

средств обеспечения выплаты денежного довольствия

Это перевод именно для данного контекста:

finance facility = схема/система финансирования
disbursement = воен. выплата денежного довольствия

Отсюда перевод предложения (для данного контекста):

В Гармише нет технических возможностей для выплаты денежного довольствия американским военнослужащим. Персонал, работающий в Центре Маршалла, получает деньги через ...
Peer comment(s):

agree 2rush
2 час
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+2
39 мин

В Гармише отсутствуют финансовые учреждения МО США, уполономоченные проводить платежные операции

Поэтому персоналу, подведомственному центра Маршалла, платежи осуществлялись через Отдел обеспечения личного состава ВМС в г. Вайхингене

Удачи!
Peer comment(s):

agree Leonid Dzhepko
44 мин
Спасибо, Леонид!
agree Svetlana (X) : только второе предложение, похоже, тоже в настоящем времени
14 час
Согласен. Спасибо, Светлана!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search