GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:06 Jul 2, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Crocè Italy Local time: 01:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | (personaggi) protagonisti di tendenza |
| ||
4 +1 | pezzi grossi/nomi illustri/personalità |
| ||
4 | animatori |
| ||
4 | autorità/nomi influenti |
| ||
3 | trascinatori (di tendenza) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
animatori Explanation: Con una parola forse? -------------------------------------------------- Note added at 10 perc (2008-07-02 20:17:07 GMT) -------------------------------------------------- o forse in coppia: animatori e agitatori.É ancora meglio! -------------------------------------------------- Note added at 11 perc (2008-07-02 20:17:56 GMT) -------------------------------------------------- Conosco anche la parola promotori,peró secondo me non funziona in questo contesto.O almeno non mi sente bene. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
autorità/nomi influenti Explanation: Non è una traduzione letterale, ma credo che si avvicini al senso, in base alla definizione: mover and (a) shaker (plural: movers and shakers) 1. (idiomatic) someone who has power and influence in some field or activity. The sales team sought to talk to the movers and shakers within an organization, rather than to their underlings. He really is a mover and a shaker in those circles. Example sentence(s):
Reference: http://en.wiktionary.org/wiki/mover_and_shaker |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pezzi grossi/nomi illustri/personalità Explanation: Aggiungo qualche opzione alle soluzioni già suggerite. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trascinatori (di tendenza) Explanation: movers&shakers, scuotono le opinioni, le tendenze o comunque make things happen... potrebbe essere trascinatori allora? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-07-02 21:09:35 GMT) -------------------------------------------------- none stands for no web googled hits ... none |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(personaggi) protagonisti di tendenza Explanation: Una possibilità... Buon lavoro. -------------------------------------------------- Note added at 12 ore (2008-07-03 08:07:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille, Vania, buona giornata! =) |
| |
Grading comment
| ||