Freelance translators » 英語 から 日本語 » 芸術/文学 » メディア/マルチメディア » Page 7
Below is a list of 英語 から 日本語 freelance translators specializing in translations in the 芸術/文学: メディア/マルチメディア field. その他の検索欄を表示するには、右のリンクをクリックして詳細検索をお試しください。
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
121 |
|
Arrayオートメ化&ロボット学, コンピュータ(一般), 輸送/運送/海運, テレコミュニケーション, ...
|
122 |
|
english to japanese translation, japanese translator, japanese proofreader, japanese edititor, english to japanese transcreation, marketing translation, publishing, html, websites, localization, ...
|
123 |
|
traduction thaï, traduction thai, thai translation, thai interpreting, traducteur thai, thai translator, french to thai, thai to french, francais vers thai, thai vers francais, ...
|
124 |
|
Arrayオートメ化&ロボット学, 製造, テレコミュニケーション, 核工学/原子科学, ...
|
125 |
Bhawna PahwaNative in ヒンディー語 (Variant: Indian) , Simple English , 英語 (Variants: Indian, US, UK)
|
English, Japanese, Software, Computers, Technology, Translation, Hindi, marketing, entertainment, business, ...
|
126 |
|
japanese, english, manga, art, electrionic, entertainment, localization, subtitles, video editor, checker, ...
|
127 |
Machiko TanakaNative in 日本語 (Variants: Standard-Japan, Hiroshima, Tohoku, Hakata, Kansai)
|
Japanese, Medical, Pharmacovigilance, Art, Design, Advertising, Cooking, Cookbook, Case narrative, Medical literature, ...
|
128 |
|
Japanese translator, Trados, SDLX, TM/2, IBM, Microsoft, japonés, Novell
|
129 |
|
computer, software, robot, IT, information technology, visual recognition, assembler, PLH, Fortran, Lisp, ...
|
130 |
|
Japanese, English, nuclear, photoshop, illustrator, indesign, trados, memsource
|
131 |
|
Arrayメディア/マルチメディア
|
132 |
Nozomi KugitaNative in 日本語 (Variants: Standard-Japan, Hakata, Kansai)
|
cognitive, AI, artificial intelligence, IT, information technology, software, hardware, device, bluetooth, internet, ...
|
133 |
Mike TungNative in ベトナム語 (Variant: Standard-Vietnam)
|
ATA, American Translators Association, ATA Member, Chartered Institute of Linguists, vietnamese, translator, freelance, localization, Vietnamese to English, English to Vietnamese, ...
|
134 |
|
English<>Chinese, English<>Japanese, English<>Korean, software localization, website translation, game localization, video translation, mechanical, chemical
|
135 |
|
Array核工学/原子科学, オートメ化&ロボット学, 製造, 輸送/運送/海運, ...
|
136 |
|
Translation, typesetting, agency, language services, localization, multilingual, professional translators, accurate translations, linguistic expertise, cultural adaptation, ...
|
137 |
ymasudaNative in 英語 , 日本語 (Variant: Standard-Japan)
|
ArrayIT(情報テクノロジー), メディア/マルチメディア, 繊維製品/衣服/ファッション
|
138 |
|
Legal, Agreement, Contract, Memorandum, Correspondence, Lease, Certificate, Survey, Questionnaire, Market Research, ...
|
139 |
|
Arrayメディア/マルチメディア, 輸送/運送/海運, コンピュータ: ソフトウェア, 製造, ...
|
140 |
|
Array医療: 心臓病学, コンピュータ(一般), テレコミュニケーション, 調査, ...
|
翻訳または通訳の仕事を投稿する- 世界中のプロの翻訳者から見積もりを受け取る
- 100% 無料
- 世界の翻訳者&通訳者が集う世界最大のコミュニティ
関係部門: Freelance interpreters
翻訳者とは、通訳者と同じように、ある言語を別の言語に翻訳して文化を超えたコミュニケーションを可能にする職業です。翻訳者は、話し言葉とは対照的に書き言葉を取り扱います。
単に元の言語を別の言語に逐語変換する以上の作業が必要とされるのが翻訳です。翻訳者には、基点言語および目標言語の背景として存在する文化だけでなく、翻訳するテクストの要旨を完全に理解していることが求められます。
ProZ.com には 300,000 名以上の翻訳者および通訳者が登録されており、世界最大の言語専門家オンラインデータベースとなっています。翻訳者を探すには、言語ペアを選択するか、1,448,600翻訳者・通訳者詳細検索をお試しください。翻訳案件を投稿して特定の翻訳プロジェクトに対する見積もりを要請することもできます。
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |