Freelance translators » francouzština -> angličtina » Umění/literatura » Slang » Page 5
Below is a list of Počet nezávislých překladatelů, kteří se specializují na překlady v oboru Umění/literatura: Slang: francouzština -> angličtina Chcete-li hledat podle dalších polí, zkuste rozšířené hledání po kliknutí na odkaz vpravo.
120 výsledky/ů (platící členové ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
81 |
jennylynnNative in angličtina (Variants: US, Canadian)
|
software, computers, french, localization, seo, MTPE, post-editing, editing, copywriting, translation, ...
|
82 |
|
ArrayDoprava / přeprava / spedice, Slang, Hudba, Folklór, ...
|
83 |
|
english, anglais, french, français, albanian, shqip, canadian, canadien, Canada, Toronto, ...
|
84 |
clwilliamson (X)Native in angličtina
|
PR, advertising, communications, editorial, adverts, slogan, academic, social sciences, psychoanalysis, psychotherapy, ...
|
85 |
|
French, Italian, English, literature, sport, music, tourism, media, film, general, ...
|
86 |
Muriel BouillonNative in nizozemština (Variants: Flemish, Netherlands) , vlámština
|
ArrayUmění, umělecká řemesla, malířství, Zemědělství, Tisk & nakladatelství, Doprava / přeprava / spedice, ...
|
87 |
Annie 33Native in francouzština (Variant: Standard-France)
|
ArrayMateriály (plasty, keramika atd.), Idiomy / aforismy / úsloví, Slang, Hudba, ...
|
88 |
Marc Le Maux (X)Native in francouzština , angličtina
|
ArrayPoezie & literatura, Slang
|
89 |
|
subtitling, translation, localisation, localization, captioning, SDH, marketing, travel, tourism, food, ...
|
90 |
|
native English, legal, business, marketing, digital, apps, contracts, technology, politics, international affairs, ...
|
91 |
|
ArrayIdiomy / aforismy / úsloví, Jména (osob, společností), Slang, Fotografie/zobrazování (& grafika), ...
|
92 |
T.J. LynchNative in angličtina (Variants: Irish, US)
|
arts, culture, sport, website localisation, subtitling, transcription, copywriting, software localisation
|
93 |
|
russian to english, french to english, russian, french, Trados, sports translation, art and culture, legal, media, marketing, ...
|
94 |
|
ArrayInternet, e-Commerce, Doprava / přeprava / spedice, Idiomy / aforismy / úsloví, Jména (osob, společností), ...
|
95 |
Pablo PerezNative in francouzština (Variants: Standard-France, Luxembourgish, Belgian)
|
french, english, english to french, french to english, translation, localization, proofreading, copywriting, literature, video games, ...
|
96 |
|
ArrayIdiomy / aforismy / úsloví, Jména (osob, společností), Slang, Fotografie/zobrazování (& grafika), ...
|
97 |
|
Czech, Russian, French, Spanish, English, native English, localisation, localization
|
98 |
|
video translator, subtitler, subtitles translation, subtitling, transcription, video transcription, video translation, translator, spotting, time-coding, ...
|
99 |
|
ArrayMateriály (plasty, keramika atd.), Astronomie & vesmír, Slang, Textil / oděvy / móda, ...
|
100 |
|
Spanish, French, English, Business, Technology
|
Zadat překladatelskou nebo tlumočnickou zakázku- Budete dostávat nabídky od profesionálních překladatelů z celého světa
- 100% zdarma
- Největší společenství překladatelů a tlumočníků na světě
Související sekce: Freelance interpreters
Překladatelé stejně jako tlumočníci umožňují komunikaci napříč kulturami tím, že překládají z jednoho jazyka do druhého. Překladatelé pracují s psaným textem, nikoli s ústním projevem.
Překlad zahrnuje mnohem více než pouhý převod jednotlivých slov z jednoho jazyka do druhého. Překladatelé musejí důkladně rozumět předmětnému obsahu všech překládaných textů i kulturám spojeným se zdrojovým a cílovým jazykem.
S členskou základnou přes 300 000 registrovaných překladatelů a tlumočníků má ProZ.com největší on-line databázi jazykových odborníků na světě. Překladatele lze najít výběrem jazykového páru nebo pomocí 1,450,000rozšířeného hledání překladatelů a tlumočníků. Zároveň si můžete vyžádat cenové nabídky na konkrétní překladový projekt zadáním překladatelské zakázky.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |